Plusieurs États ont mentionné des services ou des structures autres que ceux expressément prévus dans le questionnaire, notamment: interventions ponctuelles auprès de la population en général (Australie), travail avec les enfants des rues par le biais de communautés thérapeutiques (Chili), acupuncture, yoga et naturopathie (Inde), services de consultation assurés par des agents des services antidrogue (Japon et Zambie), société civile et ONG (Mozambique), approches communautaires (Myanmar), thérapie dans un cadre confessionnel ou religieux (Arabie saoudite, États-Unis, Palaos, Thaïlande et Venezuela), naltrexone (Singapour), travail de proximité (Sri Lanka), promotion de la santé (Swaziland), centre antipoison (Tunisie) et cliniques privées (Ouzbékistan).
一些国家提到调查表中没有专门提到的额外服务或环境,以人口为基础的短暂干预(澳大利)、通过社区机构做街头儿童的工作(智利)、针灸、瑜珈和自然法(印度)、麻醉品管制官员提供咨询服务(日本和)、民间社会和非政府组织(莫桑克)、社区办法(缅甸)、信仰/宗教帮助/治(帕劳、沙特阿拉伯、泰国、美国和委内瑞拉)、纳曲酮(新加坡)、推广(斯里兰卡)、促进健康(斯威士兰)、毒物管制中心(突尼斯)和私人诊所(乌兹别克斯坦)。