有奖纠错
| 划词

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,名为“uttx”。

评价该例句:好评差评指正

Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .

一名职员最近被主席任此职。

评价该例句:好评差评指正

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

些郡的管理直接任的官员担任。

评价该例句:好评差评指正

En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.

1998年公司被任为广州市医疗器械协会理事单位。

评价该例句:好评差评指正

Les évêques sont nommés par le pape.

主教

评价该例句:好评差评指正

Un certain Monsieur nommé Li vous a téléphoné.

有位姓李的先生给您来过电话。

评价该例句:好评差评指正

Elle vient d'être nommée en province.

她刚被任去外省就职。

评价该例句:好评差评指正

En 1849,il a été nommé le proffesseur de physique impérial d’Ajaccio.

1849年,他被任为科西嘉岛阿雅克肖的物理教师。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants des minorités ont été nommés.

少数民族代表已经获得任

评价该例句:好评差评指正

Une femme au moins est nommée par institution.

机构应至少委派1名妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des juges ont été nommés dans ces quatre tribunaux.

已经任法庭的法官。

评价该例句:好评差评指正

Dalian a été nommé le Garden City chèvre cachemire d'élevage de base.

被大连市评为花园式绒山羊繁育基地。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux Serbes du Kosovo nommés ont pris leurs fonctions.

新任的科索沃塞族人中已有13人宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été nommé en suspens dans les entreprises de Fujian en 2005.

本公司被评为2005年福建优秀企业。

评价该例句:好评差评指正

La seconde catégorie de juges est nommée par les partis politiques.

第二类法官须各政党提名。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, les titulaires de mandats sont nommés par la Commission.

毕竟,授权持有者是该委员会任者。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres et le Ministre principal seraient officiellement nommés par le Gouverneur.

各部长和首席部长将总督正式任

评价该例句:好评差评指正

Deux femmes ont été nommées ministre contre sept dans l'ancien gouvernement.

有两名妇女被任为部长,而上届政府中有七名女部长。

评价该例句:好评差评指正

Mais il faudra encore plusieurs années pour former les juges nouvellement nommés.

然而,对新任的法官进行培训还需要几年的时间。

评价该例句:好评差评指正

Dix hommes (62,5 %) et 6 femmes (37,5 %) ont été nommés.

62.5%)名男性和6 (37.5%) 名女性获得任

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


téléaffichage, téléalarme, téléalimentation, téléampèremètre, téléanalyse, téléaste, télébenne, télébouclage, téléboutique, télécabine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Son lavoir, rue Neuve, l’avait nommée reine, malgré sa jambe.

新街上的洗衣场的人们推举她做皇后,并不在乎她是个瘸脚。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

En revenant, elle parle beaucoup d’un picador très adroit nommé Lucas.

回来的时候,她说了很多关于一个Lucas的机灵的骗子。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Elle avait une servante Égyptienne, nommée Agar.

撒莱有一个使女,夏甲,是埃及人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Un nommé ? … Comment dites-vous ce nom-là ?

什么?您说的是个什么字?”

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, répondit le comte, un ancien forçat nommé Caderousse.

“是的,”道,“是一个卡德鲁斯的凶犯。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

« Sumimasen ! » Ce mot ressurgitde sa mémoire à point nommé.

米马森!”他突然想起这句话。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous ne connaissez pas, dit-elle, un gentilhomme nommé Athos ?

“您不认识一个托斯的绅士吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et il n'a nommé personne dans sa colère ?

“他发火的时候提到什么人的姓没有?”

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La Fête des voisins, également nommée “ Immeubles en fête ”, est une fête à l’origine française.

邻居节,又称“节日团建”,是一个起源于法国的节日。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Un jeune garçon nommé Ségué Karanmbé était un oiseleur heureux.

一个Ségué Karanmbé的小男孩是个快乐的捕鸟者。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

N’a-t-elle pas eu un amant nommé Armand Duval?

“她有没有一个尔芒·迪瓦尔的情人?”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Avez-vous jamais rencontré un de ses protégés, un nommé Hyde ?

“那你认识他庇护的人吗?海德。”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette composition pour les orgues est nommée la Messe de la Pentecôte.

这部为节日而作的曲子做《五旬节弥撒》。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La Cité Interdite fut nommée ainsi car elle resta inaccessible pendant des siècles.

紫禁城之所以如此命,是因为它在几个世纪以来(外人)都无法进入。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il avait eu en effet un frère nommé Ultime qui était mort.

他确有一个死了的兄弟于尔迪姆。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un nouveau commissaire politique fut nommé et la vie reprit son cours.

新来的基地政委很快上任,生活又恢复了以往的宁静。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ces crêpes colorées sont nommées kuih ketayap en Malaisie et dadar gulung en Indonésie.

在马来西亚,这种有颜色的煎饼kuih ketayap,而在印度尼西亚做dadar gulung。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Moi, j'suis nommé, c'est Romuald. Apparemment tout le monde s'en fout...

我 我Romuald 看起来你们都不想听的样子。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Elle tombe rapidement encore enceinte et donne naissance à William, suivi d’une fille nommée Clara.

她很快又怀孕了,并生下了威廉,随后又生了一个克拉拉的女儿。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est cela même. Ma lettre vous a été apportée par un convict nommé Ben Joyce.

“正是,正是。我那封信是一个彭·觉斯的流犯送给你的吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télécinématographie, téléclinomètre, télécobalt, télécobalthérapie, télécom, télécommande, télécommandé, télécommander, télécommunicant, télécommunication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接