C'est la première fois que je vois l'Océan Indien.
第一次看到印度。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.
大西地球上五大之一。
C'est vraiment un océan de verdure.
这一片青葱翠绿,真无边无际。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平沿岸的商业贸易相当景气。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大和地中海。
La figuration des océans en rayures bleues.
色条纹表示海。
Les océans sont menacés par la pollution.
海被污染所威胁。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海的浪涛的时候。
Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !
这海的嘴脸的喘哮!
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海成了全球的垃圾场。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天第一个世界海日。
Quelle est la jolie pierre brillante dans l’océan mon Capitaine?
海里面那头闪着光的漂亮的头什么我的船长?
Un monde sain exige des océans sains.
健康的世界有赖于健康的海。
L’océan est votre rêve et votre rêve sera votre maison éternelle.
海就你的梦,而梦会你永恒的家.
Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.
她哭泣因为海如此的深沉与宽容我的小水手.
Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?
为什么海蔚而神秘我的船长?
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼尔飓风进入大西中心。
Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.
我们世界上濒临三个大的少数几个国家之一。
Plus de 90 % des espèces animales et végétales habitent les océans.
以上的生命生活在海中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché avec un océan de parkings.
这是她第一次见到巨型超级市场“巨型停车场”。
C'était naturel de poser des îles sur l'océan !
从海里托起了岛屿,没关系呀!
Résultat, pendant l’hiver, la pluie coulera directement vers les océans.
因此,在冬季,雨水将直接流入海洋。
Le Mégalodon et le Léviathan partageaient donc les mêmes océans.
巨齿鲨和Léviathan共享海域。
J'ai grandi à l'océan jusqu'à l'âge de 20 ans.
我在海边长大,一直到我20岁。
On le trouve, en très forte concentration, dans les océans, les fleuves, les rivières…
在海洋、江河和河流等等中,我们能找到高浓物质。
Quel cataclysme inconnu a ainsi pulvérisé cet immense promontoire jeté entre deux océans ?
入大西洋之间一个大,年不知是一场什么天灾把它捣得这样破碎。
Il n'y a pas d'océans, ni de rivières, tout est sec.
“没有海洋,没有河流,全是干。”
Il traverse les océans comme une hirondelle traverse les airs, ou un express les continents.
它穿过海洋就像燕子掠过天空一样快,或者说像特快列车穿过产陆一样快。
Le paquebot, en effet, diminuait de seconde en seconde comme s’il eût fondu dans l’Océan.
那条船也确实一秒一秒地变小,仿佛它溶进了大洋里。
Quelle longueur supposez-vous donc à cet océan ?
“你想这个海有多长?”
Le mur primaire de l’œil se désintégra au-dessus de l’océan dix heures plus tard.
又过了10小时,屏幕上风眼已经有了解体迹象。
Une catastrophe pour la biodiversité et les océans.
这对生物多样性以及海洋来说,简直就是灾难。
Comme dans l’océan, le plongeur peut y disparaître.
就象在大泽里一样,潜水员也能在下水道里失踪。
Là, en été, un océan de champs de blé !
在那里,夏天时候,一片麦田!
Avec deux stratégies différentes, le Mégalodon et le Léviathan se sont très certainement croisés dans les océans.
作战策略不同,它们一定曾在海洋里相遇。
Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.
在印洋和南太平洋,则为气旋。
Les îlots de Westman semblèrent sortir de l’Océan, comme une semée de rocs sur la plaine liquide.
西萌小岛看来似乎是浮在清澄海面上一般。
Le soleil, en se levant fait la roue sur l’océan.
太阳在升起来之前,在大洋上跑了一圈。
Puis, la même jeune femme assise près d’une fenêtre ouverte sur l’Océan est évanouie dans un fauteuil.
接着在面对大西洋一个打开了窗口,仍是那个年轻女郎,她昏厥在椅子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释