Le chef d'Etat chinois a fait une visite officielle en France.
中国国家主席对法国进行了国事访问。
Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .
听说了。们对这个国家的非官方访问获得了圆满的成功。
Il effectue une visite officielle d'une semaine.
进行为期一周的正式访问。
Les dirigeants japonais et chinois multiplient les visites officielles.
日本和中国领导人的的正式访问往来倍增。
Ce journal est l'organe officiel d'un parti .
这份一个政党的机关。
Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?
为么加拿大有2种官方语?
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
了正式的职务外还有不少事务。
Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.
最近的官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.
En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.
2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。
Les langues officielles du C.I.O. sont le français et l'anglais.
国际奥委会的正式语法语和英语。
De fait, les consultations officieuses sont quasiment officielles.
非正式会议基本上正式的。
La Commission compte maintenant 12 membres non officiels.
该委员会现时有12名非公职委员。
Les statistiques sanitaires officielles doivent respecter les Principes fondamentaux.
卫生统计如果具有官方性质,就必须符合《基本原则》。
Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.
奥运会上代表一个国家奥委会的全体运动员和官员的统称。
En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.
2002年正式名单上有16名总统候选人。
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再等等吧,等韩庚的官方公告。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。
Je voudrais également souligner l'importance des séances plénières officielles.
我还要强调正式全体会议的职能的重要性。
Les consultations non officielles se sont tenues en deux étapes.
非正式协商分两个阶段进行的。
Chaque district est doté d'une entrée commerciale officielle.
每个区都有一个官方商贸入口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors là, c'est plutôt dans les situations assez officielles, d'accord ?
这主要是用于场合。
Oui, leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale.
听说了。他们对这个国家非官方访问获得了圆满功。
109 victimes cette année-là au sein de « couples officiels » .
那年,109名受害者是来自“夫妻”。
Et " un sceau" de... Le cachet officiel !
还有意官方印章sceau!
La séparation de l’Eglise et de l’Etat devient officielle.
政教分离。
Elle est langue officielle dans 32 états et gouvernements.
它是32个国家和政府官方语言。
Rambert avait d'abord continué ses démarches officielles.
朗贝尔初仍坚持走官方门路。
L’égout a pris aujourd’hui un certain aspect officiel.
今日阴渠已具有某种外表。
Vous avez un passeport officiel ou un passeport ordinaire ?
您护照是公务护照还是普通护照?
Il faut savoir qu'il existe une définition officielle.
要知道垃圾有一个定义。
Et aujourd'hui elle est devenue la chanson officielle des Jeux.
今天它就了奥运会会歌。
L'après-midi même, il effectua une demande officielle pour être euthanasié.
当天下午他就递交了安乐死申请。
Tu verras là tout le monde officiel.
将来在晚会上看得见政界全部人物。
« Élisabeth, je te nomme peintre officielle de la reine, donc... de moi ! »
" 伊丽莎白,我任命你女王画师,也就是......我画师!"
Consulte plutôt un service officiel sur Internet ou écouter la radio.
我们还可以查询网络和听广播了解天气。
Pourrions-nous arrêter une date pour les présentation officielles de vos deux sociétés ?
我们可以订一个日期引见你们两家公司吗?
Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.
不过一下葬,那可就是一桩已经了结事了,一切又该公事公办了。
Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.
戴高乐将军曾邀请他访问我国。
Après ça. tu es salariée officielle!
这之后,你是员工了!
Et voici votre portrait officiel. J'espère qu'il sera à votre goût.
这是您官方宣传照,希望您会喜欢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释