有奖纠错
| 划词

On doit endormir le patient avant de l'opérer.

要在手让病人全身麻醉。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.

,必须对病人施行全身麻醉。

评价该例句:好评差评指正

Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.

这位男高音歌手在歌剧院出。

评价该例句:好评差评指正

Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.

天晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”

评价该例句:好评差评指正

On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.

这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait entendre à l'Opéra.

他在歌剧院出。

评价该例句:好评差评指正

Il s'opère en ce moment un grand changement.

正在发很大的变化。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1996, opère principalement dans les équipements électriques et mécaniques.

公司立1996年,主要经营机电设备。

评价该例句:好评差评指正

Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.

经过的检查, 大家明白必须动手

评价该例句:好评差评指正

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

,国际形势继续深刻变化。

评价该例句:好评差评指正

Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.

希望有志同道的朋友一道经营美好的事业和心情。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

器官移植手

评价该例句:好评差评指正

Regardez-moi, ne fixez pas l'appareil photographique, je vais opérer.

看我, 别望着照相机, 我要拍了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été créée en Février 2004, opère principalement dans le silicium minéral.

我公司立于2004年2月,主要经营硅矿产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous opérons dans les principes de bonne foi, vous êtes les bienvenus ici!

我们本着诚信经营的原则,欢迎您的光临!

评价该例句:好评差评指正

La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.

巴黎歌剧院芭蕾舞团的巡堪称法国文化年的闭幕盛宴。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以诚信为本,本地区作业。

评价该例句:好评差评指正

La société prévoit également d'opérer la transformation et de traitement des affaires.

公司还经营来图加工和来料加工业务。

评价该例句:好评差评指正

La société a été fondée en 1987, opère principalement dans les boulons, écrous.

公司创办于1987年,主要经营螺栓,螺母。

评价该例句:好评差评指正

Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.

我们从阳台上观赏歌剧院广场来来往往的车流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超锥, 超卓, 超子, 超自然, 超自然的, 超自然的东西, 超自然的现象, 超自然主义, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Bloc opératoire, on l'opère tout de suite ! ! ! On l'opère ! !

手术室,我们马上给手术!!!手术!!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors là, du coup, on va à Opéra dans les bureaux de Mugler.

所以现在我们要去Mugler办公区的歌剧院。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. Ça va?

从邮局和银行前走过,您就能到剧院广场了,你还好吗?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le plus difficile, c'était l'heure douteuse où je savais qu'ils opéraient d'habitude.

最难熬的,是那个朦胧晦暗的时辰,我知道们平常都是在那时候行的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il ne suffit pas de savoir opérer.

只会手术并不够。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La claque à l’Opéra est très bien composée.

歌剧院的捧场队组织得非常好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai été opérée, ça a mal tourné.

了手术,结果很糟

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Qu'est-ce que t'as ? - " Opéré du pied" !

你说什么?Opéré du pied。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱的魔法发生,需要一些前提。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le musée du Parfum Fragonard dans le quartier de l’Opéra.

位于巴黎歌剧院街区的花宫娜香水博物馆。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Cela va m'être difficile, j'entre à l'Opéra.

“可能够呛,我刚进歌剧院。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On devine la confusion qui s’était opérée dans l’esprit du maître et du domestique.

这时可以猜想出们主仆二人那种狼狈不堪的心情。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avec eux, vous allez opérer un signalement auprès du “contributeur” en cause.

您可以和们一起提醒涉及到的“电献者”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les changements actuels s'opèrent à une vitesse jamais vue.

但目前的变化正以前所未有的速度进行着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il souffrait les étranges douleurs d’une conscience brusquement opérée de la cataracte.

感到一种奇特的痛苦,一种良心在除去蒙蔽后的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Il a fondé Approach People, un cabinet de recrutement international basé à Dublin qui opère dans toute l'Europe.

在都柏林成立了国际招聘公司Approach People,该公司在整个欧洲开展业务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!

连,患有严重的心脏畸形,必须马上手术!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais l’échénéïde devait opérer cette capture avec une sûreté et une précision extraordinaires.

但用鮣鱼就可以特别有保障并准确地捕捉到海龟。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Aujourd'hui. Lien souffrant d'une grave malformation cardiaque doit être opérée en urgence !

如今,那里有很多心脏畸形急需手术得孩子!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff se tut, mais, une réaction s’opérant en lui, de grosses larmes inondèrent son visage.

潘克洛夫不开口了,可是听了以后,又引起的伤心,大粒的眼泪从的脸上滚了下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向, 朝…航行, 朝…看一眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接