有奖纠错
| 划词

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

客户为本,市场为源的经营理念.

评价该例句:好评差评指正

Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.

本厂是一家业,能力优胜。

评价该例句:好评差评指正

Agissant comme un mode de fonctionnement, principalement grâce aux ventes de réseau orientée vers les villes.

经营方式为代理,主要通过网络销售,面向全国各中城市。

评价该例句:好评差评指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服装业,并出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.

是泗水第一家销售奇石为主的公司。

评价该例句:好评差评指正

Sunny qui a toujours adhéré à la "orientée vers la population" des critères pour le marché.

恒业人一贯坚持“人为本”的市场准则。

评价该例句:好评差评指正

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

图书购、销售业务为主,附带小量批发业务。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ateliers et séminaires orientés vers l'action sont prévus.

还计划举行更多的面向政策的研讨会和专题研讨会。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion actuelle du commerce mondial est nettement orientée au Sud.

当前世界贸易的南方最为显著。

评价该例句:好评差评指正

Elle est longue, répétitive et pas très orientée vers le futur.

该决议冗长、重复,并缺乏前瞻性。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements privés se sont généralement orientés vers les industries d'extraction.

私营部门的投资都集中在掘业。

评价该例句:好评差评指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要面向学校及行业用户,兼营组装机。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter une variété de produits orientés vers le marché, l'introduction de nouveaux produits.

兼营多种品,市场为主导,不断推出新品。

评价该例句:好评差评指正

La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.

品设计人为本,性感不失情趣,材质舒适。

评价该例句:好评差评指正

Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.

本厂人为本,管理科学,技术专业,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.

乌干达正在改善其在有利于穷人的经济增长方面的表现。

评价该例句:好评差评指正

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品的实际价格仍处于下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.

委员会通常赞成用一种更倾向于在整个部开展的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de denrées agricoles et alimentaires étaient aussi orientées à la hausse.

品和食品的出口额也不断增长。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative est conforme à la position arabe stratégique orientée vers la paix.

这一倡议符合面向战略性和平的阿拉伯立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球, 冰区, 冰区航行船, 冰区领航员, 冰区巡逻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

L'un des secteurs les plus porteurs en ce moment, ce sont les emplois verts orientés vers l'écologie.

如今最有前途的一是绿色生态方面的工作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.

可控核聚变项目设立了四个研究分支,分别按不同的研究方向进行。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vraiment, je regrette, je pense que ma vie aurait été orientée différemment.

事实,我很后悔,我觉得我的一生本应该被定了不同的方向。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et en fait, je me suis aperçu que le système était orienté business et c'est uniquement le cash qui est important.

实际,我意识到这个体系是有商业倾向的,而只有现金流才是重要的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans avait installé un gouvernail qui lui permettait de diriger son appareil flottant. Il se mit à la barre. Je détachai l’amarre qui nous retenait au rivage ; la voile fut orientée et nous débordâmes rapidement.

汉恩斯做了一个舵,好让他引导这只船。我放松了把我们系在岸旁的锚索,并且张开了帆,我们马出发了。

评价该例句:好评差评指正
年华第一卷

Il oubliait qu’Odette n’était pas plus pour cela une femme selon son désir, puisque précisément son désir avait toujours été orienté dans un sens opposé à ses goûts esthétiques.

他可看不到,奥黛特并不因此就是他所要得到手的那种女人,因为他的欲念恰恰总是跟他的美学鉴赏背道而驰的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L’action de l’OIF est aujourd’hui orientée vers l’atteinte des objectifs de développement durable.

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

A- Il est essentiellement orienté vers l'époque Renaissance.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Voici représentée la concentration des flux de voyageurs sur les grandes lignes du réseau français, orientées vers Paris.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Mais très rapidement l'enquête de la police s'est orientée vers l'hypothèse d'un attentat à la bombe.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Donc c'est vrai que c'était une des questions parmi d'autres qui ont orienté notre analyse.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Également un grand volet orienté sur le développement personnel.

评价该例句:好评差评指正
听力反复练习

58 est-ce se sont orientés vers des classes

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Ceux qui ont des fausses leurs faux sont orientés vers les rigoles et c'est assez irrespirable.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors pas encore donc et les profils qui ont le vent en poupe, c'est les profils orientés big data.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le ministère des affaires étrangères a de son côté jugé l’enquête politiquement orientée et visant à nuire à l’image de la Russie.

评价该例句:好评差评指正
C'est pas sorcier

Du coup, globalement, la plaque anatolienne s'échappe en dessinant une légère courbe orientée sudouest et en chevauchant la plaque africaine.

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

C’est probablement cet environnement qui a orienté mes choix.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les officiers apprennent un nouveau type de maintien de l’ordre orienté sur les droits de la personne et sur la prévention des crimes.

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 3 : Pour cet artiste, quel facteur a orienté la création de son dernier album ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙, 冰下的, 冰香槟酒(用麦秆吸饮的), 冰箱, 冰箱速冻门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接