有奖纠错
| 划词

La stigmatisation et l'ostracisme posent toujours de gros problèmes.

受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临的两重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.

将该国排斥在外是不正当和不合理的。

评价该例句:好评差评指正

Un tel ostracisme est malheureusement un phénomène courant.

遗憾的是,种排斥现遍。

评价该例句:好评差评指正

Deux développements illustrent cette dynamique du soupçon et de l'ostracisme de l'islam.

有两件事可说明对伊斯兰教的怀疑及对其的排斥越来越严重。

评价该例句:好评差评指正

L'ostracisme de l'État d'Israël n'est donc plus de mise.

排斥以色列国不再是适当的。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de l'ostracisme et de la discrimination mérite lui aussi une attention particulière.

侮辱和歧视方面的挑战也值得特别注意。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes préfèrent souvent souffrir en silence, par peur de la stigmatisation et de l'ostracisme.

幸存者通常选择默默忍受,害怕招致耻辱、排斥。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement et l'ostracisme n'ont rien fait pour améliorer la situation; ils ne l'amélioreront pas.

孤立和排斥没有产生作用,也不会产生作用。

评价该例句:好评差评指正

La fréquente stigmatisation des victimes et l'ostracisme auquel les condamne leur communauté d'origine accroît encore leur vulnérabilité.

受害人常常受到蔑视,遭到他们的社区的排斥,陷入更加脆弱的境况。

评价该例句:好评差评指正

L'ostracisme et la discrimination sont des obstacles de taille qui entravent les efforts déployés pour atteindre cet objectif.

还迫切需要有预防艾滋病毒/艾滋病的措施(见A/58/184,第8段)。

评价该例句:好评差评指正

L'humiliation que ressentent les femmes victimes de crimes sexistes et l'ostracisme dont elles sont frappées compliquent encore les efforts.

基于性别犯罪的受害者产生的羞辱和遭到排斥感工作更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

S'agit-il de signes de désespoir dus à la dénonciation et à l'ostracisme de la communauté internationale à l'égard du Gouvernement afghan?

他们是不是对针对阿富汗政府的国际谴责与孤立造成的绝望的症状。

评价该例句:好评差评指正

Souvent la honte, l'ostracisme et le déshonneur qui devraient être imputés à l'auteur des violences sexuelles s'attachent plutôt à la victime.

多情形中,面临耻辱和排斥的,应当是犯下性暴力行为的人,但些后果却落到了受害者头上。

评价该例句:好评差评指正

Le climat d'impunité et l'ostracisme dont sont victimes les filles et les femmes qui ont été violées les dissuadent de porter plainte.

遍的有罪不罚和蔑视遭强奸女孩和妇女现,阻碍了受害者向有关当局报案。

评价该例句:好评差评指正

Les soins doivent répondre aux besoins physiques et psychologiques des victimes et être dispensés dans le plus grand respect, sans ostracisme ni discrimination.

医疗服务必须满足受害者身心健康需要,而且提供的方式必须尊重受害者,不其蒙受耻辱和歧视。

评价该例句:好评差评指正

Tous pensaient que les messages d'IEC n'étaient pas bien compris ou enregistrés et qu'ils ne résolvaient pas les problèmes de peur et d'ostracisme.

大家同意,信、教、传的信息不易了解也不好记住,而且没有处理恐惧和耻辱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants scolarisés risquent d'être victimes d'ostracisme, de violence et même d'expulsion si leur situation en matière de VIH vient à être connue.

学童如果公开他们的艾滋病毒状况,则有可能受排斥、侵犯甚至驱逐。

评价该例句:好评差评指正

Je me dois de constater, pour terminer, que mon pays, la République centrafricaine, est victime d'un ostracisme international, d'une indifférence qui frise le mépris.

最后,我必须指出,我国中非共和国乃是国际社会的排斥和漠不关心态度的受害者,种态度几乎就是轻蔑。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions gouvernementales tout comme les individus doivent veiller à ce que les médias et les programmes éducatifs éliminent les idées préconçues et l'ostracisme.

政府机构和个人都必须确保,媒体与教育方案要根除先入为主和排它性想法。

评价该例句:好评差评指正

La prévention, les soins, l'aide, la lutte contre l'ostracisme doivent être organisés simultanément avec le concours des collectivités locales, des organisations et des programmes.

预防、护理、支助和耻辱问题必须与各社区、组织和方案合作同时解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


annelet, annélide, annélides, Annélidien, annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy的科普

L'ostracisme signifie donc « le verdict par les huîtres » .

评价该例句:好评差评指正

L'ostracisme était l'exil pour 10 ans d'un homme politique considéré comme dangereux ou trop ambitieux.

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普

Le terme « ostracisme » a été utilisé dès le Vème siècle, avant notre ère, dans la Grèce Antique.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

Vous voyez quoi ? Vous dites ostracisme à papa. Il ne sait pas ce que ça veut dire, et alors...

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

Ostracisme ! ... (à Suzanne.) Vous voyez ! ... (Il sort en haussant les épaules, à part.) Je n'aime pas ce garçon.

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普

Une coquille d'huître qui ne va pas me servir à vous parler de l'origine de ce coquillage mais du mot « ostracisme » .

评价该例句:好评差评指正

Tous ces renversements d'alliances vont créer une instabilité politique forte entre partisans de la guerre et de la paix, entre Alcibiade et Nicias, au point qu'Alcibiade sera visé par une procédure d'ostracisme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


annivite, annonce, annoncer, annoncer du soleil, annonceur, annonceuse, annonciateur, Annonciation, annonciatrice, annoncier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接