有奖纠错
| 划词

Le Président Bush a bien dit que l'acte outrancier d'Israël, le 23 juillet, n'a pas servi la cause de la paix.

布什总统示,以色列7月23日采取的粗暴行动不利于和平事业。

评价该例句:好评差评指正

Cette cause, c'est le capitalisme, l'industrialisation outrancière et illimitée de certains pays qui créent tant de problèmes sur notre continent et la planète en général.

给我们大陆和整个地球造成如此之多问题的是资本主义以及一些国家中逾常的、不受限制的工业化。

评价该例句:好评差评指正

M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : La délégation pakistanaise a demandé à prendre la parole pour répondre aux propos outranciers dirigés ce matin contre mon pays par le Premier Ministre de l'Inde.

阿克兰先生(基斯坦)(以英语发言):基斯坦代团要求发言,是为了回应印度总理今天上午所作的针对我国的言论。

评价该例句:好评差评指正

M. Becker (Israël) dit qu'un certain nombre de représentants ont attaqué son pays en des termes outranciers et blessants, en déformant les faits et en utilisant la Commission pour lancer des accusations partisanes.

Becker先生(以色列)说,一些代用最极端的恶毒语句攻击了以色列,从而歪曲了事实真象并且利用委员会开展有的指责。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces, les manœuvres d'intimidation et l'exploitation outrancière de la situation au Darfour n'empêcheront pas notre gouvernement et le peuple soudanais de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour résoudre le problème du Darfour grâce à la mise en œuvre intégrale de l'Accord d'Abuja, dans l'intérêt de notre pays et de l'Afrique.

威胁性言论及武力恫吓和趁机利用达尔富尔局势都不能阻挠我国政府和人民作出种种努力,通过执行《阿布贾协定》的文字和精神,以及按照我国和非洲的利益来解决达尔富尔问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vatican, vaticane, vaticinateur, vaticination, vaticiner, va-tout, vau, vau(x), Vauban, Vaucanson, Vaucelles, vaucheria, vauchérie, vaucluse, vauclusien, vauclusienne, Vaucouleurs, vaucour, vau-de-route(à), vaudeville, vaudevillesque, vaudevilliste, vaudevire, Vaudois, vaudoise, vaudou, Vaudoyer, Vaudreuil, Vaugelas, vaughanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Et que donc, ce complot est une menace mortelle pour l'islam et qu'il faut donc par tous les moyens, et donc tous les moyens sont bons y compris la violence la plus outrancière, pour mettre en échec ce complot maléfique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2018年3

L'occasion pour le président de la Commission de l'Union africaine  Moussa Faki Mahamat, d'appeler à tourner la page après les  propos outranciers du président américain Donald Trump qui avait qualifié Haïti et certaines nations africaines de " pays de merde" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vedette, vedettisation, vedettisme, vedettomanie, védique, védisme, Védrines, veenite, véga, végasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接