有奖纠错
| 划词

Toutes les réunions officielles se tiendront au Palais des congrès d'Anhembi.

正式会议一律在Anhembi会议中举行。

评价该例句:好评差评指正

Le Palais des congrès comprend aussi cinq petites salles de réunion (pour réunions de comité).

还有五个(会开会用的)小会议室。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes concernant ces réunions seront adressées au Bureau de liaison avec les groupes situés dans le Palais des congrès d'Anhembi.

安排这种会议的请求,应向设在Anhembi会议中的贸发会议集团联络小组提出。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires gouvernementaux ont confirmé que le lieu proposé pour la tenue de la session était le Palais des Congrès de Marrakech.

政府官确认,拟议的会议地点是拉喀什市的“拉喀什大会堂”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de services bancaires dans le Palais des congrès, mais ceux-ci sont disponibles dans d'autres locaux du Centre d'exposition.

Palacio内没有银行设施,不过展览中其他地方有银行设施。

评价该例句:好评差评指正

Les installations de médias, réservées exclusivement à l'usage des représentants de médias accrédités, comprennent un Centre de médias situé dans le Pavillon des expositions du Palais des congrès d'Anhembi.

新闻单位特派人准备的专用设施,包括设在Anhembi会议中展览厅的新闻中

评价该例句:好评差评指正

Les installations mises exclusivement à la disposition des ONG accréditées se trouveront dans un Centre de travail des ONG situé dans le Pavillon des expositions, au Palais des congrès d'Anhembi.

认可的非政府组织准备的专用设施,包括位于Anhembi会议中展览厅内的非政府组织工作中

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du secrétariat a bénéficié de l'assistance voulue pour examiner les installations destinées à la tenue des réunions au Palais des Congrès, ainsi qu'à l'accueil et à l'hébergement des participants dans la ville de Marrakech.

秘书处代表得到了充分的机会和协助,考察了大会堂举行会议的设备以及拉喀什市接待与会者及其膳宿的设施。

评价该例句:好评差评指正

La création de la république, qui s'est accompagnée de célébrations publiques, s'est déroulée pacifiquement, bien qu'il y ait eu quelques incidents mineurs dus à l'explosion d'engins explosifs improvisés - qui seraient le fait de groupes fondamentalistes - au palais international des congrès de Birendra, siège de l'Assemblée, et dans d'autres endroits de Katmandou au cours de la semaine où l'Assemblée a tenu sa séance inaugurale.

共和国在民众的庆贺声中和平成立,但在制宪会议举行成立会议的那周,在制宪会议所在地比兰德拉国际会议中和加德满都其他地点,有临时爆炸装置引发了一些轻微事件,据称这是印度教原教旨主义团体所

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利, 不睦, 不睦女神, 不耐烦, 不耐烦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Les trois dernières semaines de juillet, Palais des congrès Le Corum, Domaine d'Ô et place Dionysos.

7的最后,昆仑会议宫,o区,狄尼索斯广场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年4合集

Il a prêté serment sur le Coran puis prononcé un discours au Palais des Congrès de Niamey, la capitale.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年6合集

Le Premier ministre chinois Li Keqiang a rencontré jeudi 19 juin dans l'après-midi le président du Parlement grec Evangelos Meimarakis au Palais des congrès grecs, à Athènes.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

C'est probablement un raccourci, mais les temps ont changé, c'est vrai, en témoigne ce forum des diasporas qui se tient aujourd'hui à paris au palais des congrès.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Tout n'était pas fait à Bilbao au moment de l'ouverture du musée, tout n'était pas fait à Metz hein, tout n’était pas fait à Lille au moment de l’ouverture du Palais des Congrès.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合, 不能反驳的证据, 不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接