有奖纠错
| 划词

On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !

我们铺了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在走廊就很明亮了!

评价该例句:好评差评指正

Il fit une glissade sur le parquet ciré et tomba.

他在打蜡地板上滑了一下摔倒了。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.

察官声称要此判决提出上诉。这样呢?

评价该例句:好评差评指正

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,察院认为这些被告无罪。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.

几何地板、怀旧傢俱....让我们想起五十年代。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情毫不拖延地通知察官办公室。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont fournies aux parquets nationaux, notamment ceux des pays de l'ex-Yougoslavie.

我们正向前南斯拉夫地区内外的察机关提供这些资料。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conduit au parquet général près la Cour d'ordre militaire.

被捕后,他被带到军事法察官办事处。

评价该例句:好评差评指正

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名写在包裹上了。谢谢您。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez également donner des précisions sur les résultats de l'enquête menée par le Parquet.

请提供资料说明察长办公室的调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques mois, nous aurons fini de transmettre tous les dossiers d'enquête aux parquets nationaux.

在未来几个月里,我们将完成把调查材料移交给国家察机关的工作。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.

我公司的主要经营范围为实木地板及复合、拼花地板。

评价该例句:好评差评指正

Pour acheter de la qualité parquet et le plancher doit acheter tous les types d'acheteurs.

欲求购质量上乘的拼花地板及需要购买各类地板的买家。

评价该例句:好评差评指正

Cet argent pourrait aussi défrayer les coûts du Parquet.

这些钱可以用来支付诉讼费用。

评价该例句:好评差评指正

Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.

现在公共察官办公室可以开始这些审理工作。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet continue à manquer gravement de ressources humaines.

察机关在人力资源方面继续面临着严重的制约。

评价该例句:好评差评指正

Les différents parquets de province font des progrès analogues.

各种地方的察机关正在做出类似的进展。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet s'est pourvu en appel contre ces acquittements.

察机关这些无罪开释提出了上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

察长办公室申诉未做出任何答复。

评价该例句:好评差评指正

Les procureurs sont les représentants du parquet dans les affaires pénales.

察官是刑事诉讼中的公诉代理人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mylonisation, mylonite, mylonitique, mylonitisation, myltilinéaire, mymékite, myo, myoblaste, myoblastome, myocarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean regardait à ses pieds la fenêtre dessinée sur le parquet par le soleil.

冉阿让望着脚边板上太阳窗框。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Les bruits du parquet lui font peur.

噪音使她害怕。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour une Parisienne d'adoption, j'ai toujours rêvé d'être dans un appartement haussmannien, avec du parquet en point de Hongrie.

对于一个住在巴黎说,我一直梦想着能住在一套奥斯曼式公寓里,配上匈牙利拼花板。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

On a posé du parquet, et on a peint les murs en jaune et vert.

我们用了镶木板,我们还把墙涂成了黄色和绿色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Au sol, comme dans tout l'appartement, le parquet est en très bon état.

上,和所有公寓一样,木板质量都很好。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Parquet Versailles recouvert de feuille d'argent, vitres emprisonnant un voile d'organdi, murs blancs tapissés de croquis.

装饰银箔凡尔赛拼花板,内嵌蝉翼纱玻璃橱窗,贴满设计草图白色墙壁。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les serrures de tous ses jolis petits coffres avaient été brisées ; plusieurs feuilles du parquet étaient soulevées.

她那些漂亮小盒子锁都被砸烂,细木嵌花板也有几块被撬起。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une nappe de soleil entrait par la porte, chauffait le parquet toujours humide des crachats des fumeurs.

一束阳光从门口射了进,晒热了常被烟鬼们痕迹浸湿板。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Au milieu du parquet était étendu le corps d'un homme douloureusement contorsionné et s'agitant encore par secousses.

有一个人倒在了屋子中央,他身体因为痛苦而扭曲着,不停颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À mon bureau… au parquet si vous voulez, c’est encore là l’endroit le plus sûr.

“请到我办室里,那是最安全。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le jeune homme c’était moi, et voici l’habit ! cria Marius ; et il jeta sur le parquet un vieil habit noir tout sanglant.

“这青年就是我,衣服在这里!”马吕斯大声叫着,把一件沾满血迹旧衣服丢在板上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma foi, c’est la faute de vos domestiques, dit Monte-Cristo en se frottant le coude, vos parquets sont reluisants comme des miroirs.

“嘿!”基督山擦着自己手肘说,“这是你仆人过错,把你楼梯擦得这样滑,就像走在玻璃上一样。”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un grand tapis couvrait le parquet.

一块很大毯铺在板上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait sur le parquet toutes sortes de fleurs tombées des guirlandes et des coiffures.

板上有各种各样从花环和头上掉下花朵。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles se promenait de long en large, dans la chambre. Ses bottes craquaient sur le parquet.

夏尔在房间里走走去。他靴子在板上走得咯啦响。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sauf que la préfecture… a ensuite été formellement démentie par le parquet et une source policière.

除了警察局......当时检察院和侦探正式否认了这一说法。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils tournaient : tout tournait autour d’eux, les lampes, les meubles, les lambris, et le parquet, comme un disque sur un pivot.

他们转了起,周围一切也在旋转:挂灯、家具、墙壁、板,就像绕轴旋转唱片一样。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au revoir salon... au revoir au parquet également qui a été totalement défoncé suite à une inondation! Rappelez-vous !

再见,客厅… … 再见,板,洪水过后,你破烂不堪!你们回想一下!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un instant après, on entendit le bruit éloigné d’un corps qui tombait sur le parquet.

一会儿,门外传身体跌倒在板上声音。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On entendit la porte qui s’ouvrit, et des pas firent craquer le parquet du corridor et les marches de l’escalier.

走廊里和楼梯上传清晰脚步声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myolyse, myomalacie, myomatose, myome, myomectomie, myomélanose, myomère, myomètre, myopathe, myopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接