Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.
但是一直带着热情从事这项职业。
L'habile homme est celui qui cache ses passions.
不露声色人城府最深。
Le soleil est souvent obscurci par les nuages et la raison par la passion.
太阳常被乌云遮住,理智常被感情淹埋。
Votre passion de l'éducation commence par l'enseignement.
您对教育执着,是从教学开始。
Il recherche avec passion le parfait dans les œuvres d'art.
他以满腔热情探寻艺中完美。
Nous savons que cette question déchaîne les passions.
知道,这是一个感情色彩很强烈议题。
En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.
事实上,每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.
Chacun de nos employés auront le plus de passion au service de chaque client.
本公司每一位员工都将以最大热情服务于每一位客户。
Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.
这个节日是为了纪念耶稣受难三天后复活。
Sinon, je suggère que nous passions au paragraphe 10 bis.
如果没有,那么提议,论第10段之二。
Nous connaissons tous à la fois sa passion et son efficacité.
赞扬他热情和效力。
Le racisme pouvait déchaîner les passions et la colère, voire menacer la paix.
种族主义有可能会激发高涨情绪和愤怒,甚至会威胁到和平。
Les actions unilatérales des grandes puissances ne devraient pas attiser les passions des alliés.
大国采取单边行动不一定就激起盟国热情。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
她和穆塔西姆交往四年充满着热情,也为他死而哭泣。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
国热衷于核裁军是众所周知。
Cette position résulte d'une analyse sans passion de la situation.
立场是基于对局势客观分析。
Je suis un peu timide, donc , je préférais l'art plastique aux autres passions que j'ai cité au-dessus .
也比较内向,因此,在众多爱好中,最喜欢手工制。
Cet esprit est décrit comme la « passion de la vie ».
这一精神被称为“热爱生命”。
"Le Dialogue Une passion pour la langue francaise"Presses Artistiques et Litteraires de Shanghai Desclee de Brouwer,2002.
"远近丛书"序,摘自丛书之一《生死》,上海文化出版社2002年.
Vous avez besoin de notre expérience, de notre passion et de notre honnêteté.
你需要经验、热情和坦诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu voulais que nous passions la soirée ensemble ?
难道你打算今晚我们人一?”
Honte aux passions qui rendent l’homme petit !
使人变渺小的感情可耻。
On parlait de choses et d’autres, sans passion et avec bruit.
大家谈这谈那,兴致不高,声音可大。
Je te remercie aussi d'avoir partagé ta passion pour Michel Polnareff avec moi.
我还要谢谢你与我共享你对Michel Polnareff的酷。
Je n'achète pas trop de créateurs, mais j'ai une vraie passion pour le vintage.
我并没有买太多的设计师设计款,但是我对复古怀有真正的热情。
Marius en était à cette première heure violente et charmante qui commence les grandes passions.
马吕斯正在狂烈感情前期那惊心动魄的阶段。
Cette confidence porta à son comble la passion qu’il inspirait.
这番倾诉把他所激的热情推向极点。
Depuis sept ans, sa passion avait tout envahi.
七年以来,她的热情席卷一切。
Arrivée en CP, je me découvrais une passion pour les madeleines, fourrées au chocolat.
小学一年级,我发现我非常喜欢巧克力夹心的玛德莲娜小蛋糕。
Angélique Kidjo : J’ai deux passions, la musique et la cuisine.
Angélique Kidjo:我有好,音乐和烹饪。
Je voue une passion pour les illustrateurs, dont Antonio.
我很喜欢插画家,其中包括安东尼奥(Antonio)。
Lui, il a une seule passion : les fleurs et plus précisément les tulipes.
那些花朵,确切地说是那些郁金香。
Et finalement à Paris il peut se consacrer à sa passion : La couleur.
最终定居巴黎,他得以投身于自己的兴趣:色彩。
Vous transformez vos propres passions, en partageant avec des milliers de personnes la joie de votre carrière.
你们把自己的热,变成了一和成千上万的人享快乐的事业。
Alors, pour moi, un sorbet cassis-fruits de la passion.
那么,我要黑加仑和西番果味的冰沙。
C'est la passion du judo qui vous a réunis.
是对柔道的喜让你们走到一的。
Le jeune garçon était très-fort en histoire naturelle et avait toujours eu une véritable passion pour cette science.
少年不但热博物学,而且精通这门科学。
Ma passion pour les langues s'était déjà révélée.
我对语言的热情已经显现。
Une passion s’est emparée de beaucoup de gens.
许多人胸怀热情。
Je ne souffrais pourtant pas de folie mais de passion.
然而我并不觉得疯狂,我觉得这是热情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释