有奖纠错
| 划词

Je vais vous donner des pastilles pour le rhume.

我给你开点儿感冒

评价该例句:好评差评指正

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

软件用于分析粒状铀的浓缩程度。

评价该例句:好评差评指正

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF avait fourni, par l'intermédiaire du Gouvernement, des tentes, du matériel médical et des pastilles de désinfection de l'eau.

儿童基金会通过政府提供了帐篷、医疗用品和净化水片剂。

评价该例句:好评差评指正

Les pastilles d'UO2 sont physiquement et chimiquement stables, et se prêtent donc davantage à l'entreposage dans une banque de combustible.

二氧化铀芯块具有物理和化学稳定性,是一比较适合燃料库贮存的选择形式。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur leur donne une pastille rouge.

医生给了他们一片红色丸。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que dentifrices, bains de bouche, pastilles pour la gorge ou antitussifs.

目前正在对这甜味剂进行评估,以便在牙膏、漱口水、润喉糖和止咳等非食品类物品中使用这物质。

评价该例句:好评差评指正

Pour les combustibles à oxydes, c'est-à-dire les plus communs, des équipements de compactage des pastilles, de frittage, de broyage et de granulométrie seront présents.

对于最普通燃料类型的氧化物燃料而言,会有压制芯块、烧结、研磨和分级等设备。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que des dentifrices, des bains de bouche, des pastilles pour la gorge et des antitussifs.

目前正在对这甜味剂进行评估,以便在牙膏、漱口水、润喉糖和止咳等非食品类物品中使用这物质。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a envoyé sans tarder par avion des produits de première nécessité, notamment des réservoirs d'eau et des pastilles de désinfectation de l'eau, des vaccins, des sels de réhydratation orale et des suppléments vitaminiques.

儿童基金会迅速空运救灾物资,包括贮水箱,净化片、疫苗、口服体液补充盐和补充维他命物品。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce beau bébé fait trop d'envieux, alors le jeune couple retourne voir le docteur et lui demande une pastille pour avoir le bébé le plus laid du monde.

但这个宝宝引来了太多人的嫉妒,于是这对夫妇找那个医生,管他要了能生出世界上最丑的宝宝的丸。

评价该例句:好评差评指正

Il a été procédé à la distribution de pastilles de traitement de l'eau et de désinfectant pour une population de 46 000 personnes; 850 latrines et 161 fosses d'aisance ont également été construites à l'intention de la population rendue vulnérable par la crise humanitaire.

水净化剂和消毒剂使46 000个居民受惠,此外还建造850个厕所和116个井眼,供那些因人道主义危机而变得易受伤害的人使用。

评价该例句:好评差评指正

En sus de l'action du Gouvernement, les organismes des Nations Unies ont assuré la distribution de vivres, de trousses familiales, de couvertures, de tapis de sol, de bâches plastiques, de vêtements d'hiver, de pastilles de purification de l'eau, de jerricanes et de chlore en poudre.

除了政府救灾以外,联合国各业务机构也提供食品、家庭用品包、毛毯、垫子、塑料布、冬衣、净水片、塑料桶和氯粉。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, une banque physique de combustible pourrait stocker provisoirement des matières sous l'une quelconque des formes qu'elles prennent après l'enrichissement, notamment de l'UF6 enrichi sous forme de solide ou de gaz, de l'UO2 sous forme de poudre ou de pastilles ou des assemblages combustibles finis.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。 除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体和气体浓缩六氟化铀、二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

评价该例句:好评差评指正

Sous 3, on trouve habituellement des équipements : a) d'examen par rayons X des soudures des bouchons d'aiguille (ou de barre); b) de détection des fuites d'hélium à partir des aiguilles (ou des barres) sous pression; et c) d'exploration gamma des aiguilles (ou des barres) pour vérifier que les pastilles combustibles sont correctement positionnées à l'intérieur.

a) 燃料元件细棒(或元件棒)端帽焊缝X射线检查用设备,b) 加压燃料元件细棒(或元件棒)的氦检漏设备和c) 对燃料元件细棒(或元件棒)作γ射线扫描以检查内部燃料芯块正确填充的设备。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention permettrait de fournir une assistance dans le domaine de la vaccination des enfants contre la rougeole, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite; l'apport de suppléments de vitamine A; les évaluations nutritionnelles; le déparasitage; la distribution de sels de réhydratation par voie buccale et de pastilles de purification de l'eau; la promotion de l'allaitement maternel; la vaccination contre le tétanos des filles et des femmes âgées de 15 à 49 ans.

干预措施包括协助为儿童注射麻疹、白喉、百日咳、破伤风和小儿麻痹症等疫苗;维生素A补充;营养状况评估;驱虫;分发口服补液盐、净水片剂、提倡母乳喂养、为年龄15至49岁的妇女进行破伤风病毒免疫注射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年, 拜票, 拜人为师, 拜认,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine porta la pastille à sa bouche et l’avala.

瓦朗蒂娜把药丸放进嘴里,咽了下去。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Une petite pastille pour la gorge, ça va te soulager, tiens !

给你一颗润喉糖,你会好受点,拿着!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

为了治疗干咳,医生可以开出糖浆或糖片形式止咳药。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Plus on met de l’huile de coude, plus ça reluit, dit sentencieusement Lantier, la bouche pleine de pastilles.

“加油干才能擦得越发亮。”朗蒂埃用教训人口气说着,嘴里满是糖球。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À peine eut-il achevé sa phrase que la pastille verte au-dessus de sa tête s’illumina au carillon d’une sonnette.

话音未落,菲利普头顶盏电梯提示灯就亮了起来,还伴随着一声清脆丁零声。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo ouvrit la boîte d’écaille que lui présentait la jeune femme, et respira l’odeur des pastilles en amateur digne d’apprécier cette préparation.

基督打开了年轻妇人递给他只玳瑁盒子,嗅了嗅些药锭气味,神态表明他虽是一个业余药剂师,却完全了解这些药成份。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Auquel, dit Monte-Cristo, je la rachetai, comme je vous l’ai dit, Albert, pour cette émeraude pareille à celle où je mets mes pastilles de hatchis.

“我就是从他手里把她买来,”基督说,“至于代价,我已经告诉过您了,阿尔贝,就是块跟我装大麻精盒子配对翡翠。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il était trop Provençal pour ne pas adorer les douceurs ; c’est-à-dire qu’il aurait vécu de pastilles, de boules de gomme, de dragées et de chocolat.

这个来自普罗旺斯省男人自然不会不爱吃甜东西;无论是圆粒糖、口香糖,还是糖衣果仁糖、巧克力,他无所不爱,简直要以吃糖过活了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

« Eaux de Vichy, de Seltz et de Barèges, robs dépuratifs, médecine Raspail, racahout des Arabes, pastilles Darcet, pâte Regnault, bandages ; bains, chocolats de santé, etc. »

“维希矿泉水,塞尔兹矿泉水,巴勒吉硫磺泉水,净化糖浆,拉斯巴伊药水,阿拉可可粉,达尔塞药片,雷尼奥药膏,绷带,浴盆,卫生巧克力”等。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il notait par ailleurs que les pastilles de menthe avaient disparu des pharmacies parce que beaucoup de gens en suçaient pour se prémunir contre une contagion éventuelle.

此外他还注意到,药铺里已经买不到薄荷片,因为许多人口含薄荷片以预防传染鼠疫。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nana leva sur sa mère et sur Lantier ses grands yeux clairs, en prenant son air bête, son air du jour de l’an, quand on lui donnait des pastilles de chocolat.

娜娜用双明亮大眼睛望了望母亲和朗蒂埃,装出一副痴呆模样,就像新年里大人给她巧克力糖时种表情。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Alors le comte tira de la poche de son gilet le drageoir en émeraude, souleva son couvercle d’or, et versa dans la main droite de Valentine une petite pastille ronde de la grosseur d’un pois.

然后他从背心口袋里摸出只翡翠小盒子,揭开金盖,从里面取出一粒豌豆般大小药丸放在她手里。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc en fait on a on a des petites pastilles du radium qui sont du combustible.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Pastille ou santé, frère et sœur, horrible.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Ces pastilles sont mises dans des sortes de grands crayons, donc il y en a 64000 dans un père.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

400 000 foyers et 2000 établissements vont devoir se ravitailler en pastilles d'iodes, parce qu'en cas d'accident nucléaire..

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous auriez pas une pastille, s'il vous plaît?

评价该例句:好评差评指正
france inter

Cette pastille du face essieux david castillo lopez s'appelle intéressant alors, il évoque ici des recherches menées aux étatsunis.

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Les pastilles de menthe s'affrontaient dans une course de vitesse et roulaient à perdre haleine, bousculant les nounours en chocolat qui faisaient la farandole.

评价该例句:好评差评指正
IFCEN P2018 S3 décembre

Sur Twitter comme sur les autres parts des réseaux sociaux, je peux vérifier l'authenticité d'un compte grâce à la petite pastille.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接