有奖纠错
| 划词

Les dirigeants ont le pouvoir de donner le pouvoir soit au patriarcat soit aux droits.

领导者有能力促进宗法制度,也有能力促进权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Patriarcat n'a pas le statut de personne morale.

牧首辖区不具备法人地位。

评价该例句:好评差评指正

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

评价该例句:好评差评指正

Le patriarcat joue un rôle important dans les systèmes formel et informel de pouvoir.

权制度在正式和非正式的权力体系中起到非常重要的

评价该例句:好评差评指正

Il a été précisé que, la plupart du temps, le Patriarcat perdait ses procès.

以说,在大多数情况下,牧首府都会打输官司。

评价该例句:好评差评指正

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

En République du Bénin, le patriarcat est le système de parenté qui régit les familles.

在贝宁共和国,系制是主导家庭的亲属制度。

评价该例句:好评差评指正

Le plus grand obstacle à la promotion des femmes tient à l'héritage socioculturel du patriarcat.

佛得角妇女进步的最大障碍是重男轻女的社会文化传统。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Patriarcat ne compte à présent, à Istanbul, que 24 prêtres desservant 38 églises.

因此,牧首辖区目前在伊斯坦布尔有管理38所教堂的24个教士。

评价该例句:好评差评指正

Le Patriarcat fait face à des difficultés pour l'administration des écoles et pour l'inscription des élèves.

牧首府在学校管理和学生入学注册方面面临困难。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上的孤儿院改为饭店。

评价该例句:好评差评指正

Le patriarcat s'était implanté dans la société et dans les esprits des hommes et même des femmes.

夫权已经在社会和男子甚至妇女的脑中牢牢地扎下根。

评价该例句:好评差评指正

Le Patriarcat orthodoxe arménien est une institution turque dont l'existence et le fonctionnement relèvent de la Turquie.

亚美尼亚东正教牧首辖区是土耳其的一个机构,国家确保其存在和行使职能。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutons que les conseils d'administration des institutions du Patriarcat (écoles, hôpitaux, lieux de culte) connaissent de sérieuses difficultés.

此外,牧首辖区各机构(学校、医院、礼拜场所)的行政理事会面临严重困难。

评价该例句:好评差评指正

Les lois patriarcales n'ont pas été modifiées parce que le patriarcat survit en Guinée pour des raisons sociologiques.

权制度的法律尚未得到修订,因为权制由于社会原因在几内亚仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Selon elle, le patriarcat est un contexte social qui définit les relations entre les personnes comme des relations d'inégalité.

正如这一组织所指出的, 权主义是一种将个人之间的关系确定为不平等关系的社会背景。

评价该例句:好评差评指正

Le Patriarche a rappelé qu'à l'instar des autres minorités le Patriarcat arménien n'a pas le statut de personne morale.

牧首提及,同其他少数教派一样,亚美尼亚牧首辖区没有法人地位。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.

同希腊东正教派一样,牧首辖区不再有培训牧师必需的神学院。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci se fonde sur le patriarcat qui instaure le pouvoir de l'homme sur la femme et sur toute la descendance.

该习俗是以树立男人对女人、对整个后代的权势的系制度为基础的。

评价该例句:好评差评指正

Il a, ensuite, exposé les difficultés rencontrées par son patriarcat et sa communauté ayant des incidences directes dans le domaine religieux.

之后他阐述了他的教区和社团遇到的困难,这些困难在宗教方面产生了直接影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求, 哀求的, 哀求的目光, 哀求上帝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Parce que justement, on s'éloigne du patriarcat.

因为我们远离了父权制。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Je tiens à dire que les conseils sont 100% pour tous les sexes, toutes les préférences sexuelles et que le conditionnement implicite du patriarcat normatif genré ne m'a soufflé aucun des points, promis Allez c'est parti !

我想说是,这些建议100%适所有性别,所有性别偏好,而且代社会下一些隐藏条件,我无一遗漏,我保证好了,开始吧!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

Dans cette église qui dépend du patriarcat de Moscou, les voix discordantes ne sont pas les bienvenues…

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Le patriarcat pour moi est relativement parce que moi je suis préhistorien, évidemment tout est relatif.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

Homme : " Je pense que le patriarcat de Kiev est plus proche des problèmes de l'Ukraine, alors que le patriarchat de Moscou, il soutient la politique de Moscou" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年4月

JB : Et puis en Ukraine, l'Église orthodoxe rattachée au Patriarcat de Moscou avait encouragé les fidèles à se réunir publiquement. Mais très peu d'entre eux l'ont fait à Kiev. Cette église est fortement touchée par le coronavirus.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

L’église orthodoxe russe du patriarcat de Moscou, dont les fidèles sont les plus nombreux dans l’est de l’Ukraine, elle, a adopté une autre position… Le reportage, à Donetsk, de Boris Vichith et Anastasia Becchio.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

Seul souci… les églises du patriarcat de Kiev ne sont pas légion à Donetsk... En arrivant devant la seule église du centre ville en ce lundi de Pâques, Ludmila et Alexandre ont trouvé portes closes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨, 哀怨的, 哀怨声, 哀哉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接