有奖纠错
| 划词

En fait leur régime était celui d'une démocratie militaire dont les rois appartenaient aux patriciens.

事实上他们政权是一个军事民主制政权,国似于

评价该例句:好评差评指正

Les patriciens jouissent des privilèges.

有特权。

评价该例句:好评差评指正

L'idée fut reprise dans l'aristocratie, où ils étaient disposés dans les vestibules des maisons patriciennes : c'est là que les beaux esprits se réunissaient pour échanger commentaires et ouvrages.

当时想法是采取行动,他们被安置在房屋门厅那里:最好思想聚集在一起,交换意见和文章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité, divinylbenzène, divinyle, divis, divise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Patricienne de Fiesole, monsieur le comte, patricienne de Fiesole !

“她家庭是费沙尔贵族,伯爵阁下。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'autres projets sont terminés, comme le monastère de Mar Behnam au sud de Mossoul, ou proches de l'achèvement comme Dar Tutunji, une magnifique maison patricienne ottomane de la vieille ville de Mossoul.

有一些修复项目已经成,比摩苏尔马尔贝,又比即将达尔图通吉,一座位于摩苏尔老城宏伟奥斯曼贵族住宅。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien, de son côté, trouvait dans les façons de la maréchale un exemple à peu près parfait de ce calme patricien qui respire une politesse exacte et encore plus l’impossibilité d’aucune vive émotion.

于连呢,他在元帅夫人态度中找到了贵族沉静近乎典型,透出一种准确无误礼貌,还有任何强烈感情之不可能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion, dix, dix neuf, dix questions, dixanthogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接