有奖纠错
| 划词

Des services de photocopie payants seront à la disposition des délégations au Centre de conférences.

会场将为各国代表团提供费的复印设施。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'étudiants payants tend à augmenter.

付费学生增长趋势。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, ils sont payants en clinique privée.

人诊所,这些服务必须付费。

评价该例句:好评差评指正

Faciliter les envois de fonds pourrait également s'avérer payant.

促进侨汇流动是另一个可能带来很高受益的行动。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles primaires privées et toutes les écoles secondaires sont payantes.

小学和所有中学的学生要付学费。

评价该例句:好评差评指正

Certains fournisseurs américains d'hébergement payant ont adopté une politique analogue.

美国一些主要的费主机服务提供商也采取类似政策。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles secondaires sont payantes, mais elles bénéficient de fortes subventions de l'Etat.

中学实行费,但是国家给予大补贴。

评价该例句:好评差评指正

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certains services deviendront payants, et des tarifs majorés seront appliqués aux non-résidents.

此外,将就以前免费提供的服务采用新的各种费办法,而且非居民的缴费将高于居民的缴费。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement supérieur en Azerbaïdjan est dispensé dans des établissements publics ou privés (payants).

(费)的教育机构提供阿塞拜疆的第三等教育。

评价该例句:好评差评指正

Le volume et la gamme des services payants offerts à la population ont augmenté.

为居民提供有偿服务的范围也在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les soins hospitaliers sont payants et tous les travailleurs doivent cotiser à l'assurance maladie.

在医院治疗要费,所有工人都必须有医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu faire des choix difficiles, mais les efforts réalisés se sont révélés payants.

需要作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定是值得作出的。

评价该例句:好评差评指正

Les supports de formation seraient publiés (service payant) et pourraient être consultés ultérieurement sur l'Internet.

训练材料以印刷品形式出售,可能稍后不久将在因特网提供。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des cliniques privées desservant les personnes qui optent pour un traitement payant.

另有人诊所,适应选择自费者的医疗需要。

评价该例句:好评差评指正

Les soins hospitaliers sont payants et l'assurance maladie est obligatoire pour tous les travailleurs.

医院看病要费,所有工人都必须有医疗保险。

评价该例句:好评差评指正

Le Bénin continuera d'apporter son soutien à l'Organisation en payant régulièrement ses contributions annuelles.

贝宁将通过定期缴纳其年度会费继续对工发组织给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Notre stratégie a été payante.

我们的战略已经取得成效。

评价该例句:好评差评指正

Les services médicaux privés sont payants.

人医疗服务提供者取费用。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'accès au Sédoc est payant.

目前,正式文件系统是需费的服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace, voracement, voracité, -vore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Les frais de secours en montagne sont souvent payants, chers et pas toujours couverts par les assurances du quotidien.

山区的救援费用往往是需要支付的,很贵,而且日常保险常常不会报销这笔费用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le contrat comporte-t-il des options payantes, ou des frais supplémentaires ?

合同是否包含可选择的付款项目,或额外费用?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il s'agit du bâtiment payant le plus visité au monde.

埃菲尔铁塔还是世界上参观人数最多的付费建筑。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vérifiez toutefois les modalités de livraison car elles peuvent être payantes.

但是要检查配送方式,因为可能配送需要付费。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce service de VOD existe en version payante ou gratuite, comme sur les sites de replay des grandes chaînes.

这项视频点播服务有付费或免费版本,就像大型电视台的重播网站一样。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Nous vous servirons, répondit la Carconte avec un empressement qui ne lui était pas habituel, même envers ses hôtes payants.

‘噢,我们可以。’卡康脱女人回答说,态度非常殷勤,即使对于付钱吃饭的客人,她是不常表现出这种态度的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’homme répondit : — J’arrive de Puy-Moisson. J’ai marché toute la journée. J’ai fait douze lieues. Pourriez-vous ? En payant.

我走了一整天,我走了法里。您同意吗?假使我出钱?”

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

La tour Eiffel est le monument payant le plus visité au monde et accueille chaque année quelque sept millions de personnes.

埃菲尔铁塔是世界上参观人数最多的名胜,每年约有700万参观者。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sans doute, les Lorilleux étaient des personnes comme il faut, tranquilles, travaillant toute la sainte journée, payant régulièrement leur terme recta.

当然,罗利欧夫妇并不是坏人,很安分,整天工作着,按时付房租。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une meilleure nourriture en payant, la promenade, et quelquefois des livres.

“假如付得起钱,伙食可以好一点,还有书可读,还可以让散散步。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On m'a bien expliqué qu'en payant avec PayPal, je serais remboursée du montant total de la transaction si je ne recevais pas l'objet.

有人和我说,在易买上付钱后,如果我没有收到商品,我将会被偿还交易的总金额。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si on te l'accorde, tu pourras rembourser cet emprunt en en payant une petite partie chaque mois.

如果贷款通过,可以通过每个月支付一小部分钱来偿还贷款。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame, je viens pour la première fois de ma vie à Besançon ; je voudrais bien avoir, en payant, un pain et une tasse de café.

“夫人,我生平第一次来贝藏松;我很想要一片面包和一杯咖啡,我付钱。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Rien de plus facile, reprit l’hôte. En ce moment il tourna la tête, embrassa d’un coup d’œil tout l’ensemble du voyageur, et ajouta : En payant.

“再容易没有,”主人回答说。这时,他转过头,目光射在旅客身上,又接着说:“… … 要付钱的呀。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Son audace va s'avérer payante : au terme d'un dangereux périple, il atteint enfin une terre inconnue qu'il baptise la " Terre Verte" , ou " Groenland" .

经过危险的旅程,他终于到达了一个未知的地方,他将其命名为“绿地”或者“格陵兰”。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Rien de plus aisé, dit Peppino ; ici l’on se procure tout ce que l’on désire, en payant, bien entendu comme cela se fait chez tous les honnêtes chrétiens.

“那是最容易的事情了,”庇皮诺说,“我们这儿要吃什么有什么,但当然得付钱,象在所有诚实的基督徒之间一样。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A cette exigence d’égalité s’est ajoutée la défense d’une liberté jugée menacée: celle de pouvoir s’inscrire à l’université de son choix, tous les étudiants payant les mêmes droits d’inscription.

在要求平等里又增加了捍卫认为受到了威胁的自由;捍卫能注册自己选择的大学的自由,所有大学生缴付同样的注册费。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En payant au comptoir, où siégeait majestueusement madame Rousseau, à cette époque toujours grasse et encore fraîche, il donnait un sou au garçon, et madame Rousseau lui donnait un sourire.

柜台上,端着当时仍然肥硕鲜润的卢梭大娘,付帐时,他给堂倌一个苏,卢梭大娘则对他报以微笑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sur Internet, la plupart des outils que nous utilisons ne sont pas payants : moteurs de recherche, email, cartographies, streaming de vidéo, réseaux sociaux, etc.

在网络上,我们使用的大多数工具都是不需付费的:搜索引擎、电子邮件、地图、视频、社交网络等。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La garantie échoit deux ans après la date d'achat, dès lors, toutes les réparations sont payantes. Notez que la garantie ne couvre pas les dégâts dûs à une utilisation inappropriée ou abusive.

两年以后保修失效,此后所有的维修都要收费,而且所有由于不恰当使用引起的损伤不在保修范围之内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette, voyeur, voyeurisme, voyou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接