Il remue le charbon à la pelle.
他用铲子铲煤。
Il cherche une pelle à charbon.
他想找把煤铲。
65.Ils creusent doucement le sol avec la pelle.
他们小心翼翼地用小铲将地面层层刮去。
Voulez-vous des pelles? En voici.
你们要铲子吗?喏, 给你们。
282. Ma pelle est cassée, donnez-moi une nouvelle s’il vous plaît.
的铁锨断了,请给新的。
Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.
独家区域代理成工装载机、神钢机。
Les agriculteurs pelle en acier à outils, acier-ho, fourche, râteau, et d'autres outils agricoles.
农工具有钢锹,钢镐,叉,耙子等农工具。
Nous devons tous prendre nos pelles et creuser sans discontinuer pour réduire cet amas.
这些挑战就象挡在们面前的座山,们所有人都必拿起铁锨,不停地奋力将其铲除。
La pelle se moque du fourgon.
〈谚语〉五十步笑百步。
Presque tous les accessoires d'exploitation pelle.
经营几乎所有的机配件。
Principaux produits d'usine: la réduction de jardin, pelle, râteau, pelle, et d'autres axés sur la famille d'outils.
园林剪、铲、耙、锹等系列工具为主。
Depuis 1992, notre entreprise est engagée dans la vente des pièces de pelles, de services de réparation.
公司自1992年以来直从机的配件销售、维修服务。
Une variété de chargeuses-pelleteuses, bulldozers, pelles, des engins de construction, tels que le réservoir de carburant réparations paquet.
各种装载机、推土机、机、等工程机械油缸修理包。
Une belle plage de sable fin blanc, une mer bleue, des bateaux à balanciers à la pelle.Le cliché… !
白沙银滩, 天高海阔, 摇橹捣桨的小船... 免不了又是句陈词滥调, 美啊!
Le matériau serait brisé par des ouvriers à l'aide de pelles et de pioches, puis laissé sur place.
工人可以用锹和镐将薄凝油层打碎,但不必走,而是将薄凝油层进步破碎并留在原地。
Avec la coordination de nos efforts, nos pelles se transformeront en pelleteuses, en bulldozers et en usines de recyclage.
旦们能够协调们的努力,铁锨就会成为铲土机、推土机和回收工厂。
La principale usine de production de petites chargeuses, pelles petits, les petits concasseurs, les petits efforts pour le transport de l'avion.
本厂主要生产小型装载机、小型机、小型破碎机、小型抓运机。
Un tracteur Caterpillar et une excavatrice à pelle traînante étaient sur le site avec un petit nombre de spécialistes du génie.
辆卡特比勒拖拉机和机与小组工程技术人员在场地施工。
La pelle et le balais peuvent encore convenir, mais les travailleurs doivent porter des vêtements et des dispositifs de protection convenables.
扫帚和铁铲也许仍然适用,但工人必穿戴适当的防护服和装具。
Aujourd'hui, nous mettons nos casques de chantier et empoignons nos pelles toutes neuves : je suis prêt à poser la première pierre.
今天,们戴上安全帽,手拿亮铮铮的铁锹——准备破土动工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il donna le branle à sa pelle. Fauchelevent le retint.
同时他抖了抖他那把锹。割风又抓住了他。
Il m'apprend à faire des trous dans l’herbe avec la pelle et le râteau.
他教我用铁锹耙在草地上挖洞。
Maman tu me roules une pelle ?
妈 你舌吻我呗?
Peppa, George, vous allez jouer avec vos seaux et vos pelles?
佩奇,乔治,你们要拿小桶玩么?
Je vous rapporte votre pioche et votre pelle.
“我把您的镐锹带来了。”
Il a une peau d'un blanc rosé, des mâchoires protubérantes et un nez très large, en forme de pelle.
它有粉白色的皮肤,突出的上颌,还有状的巨大鼻。
C'est juste une pelle de soirée.
不过是派对上的逢场作戏。
Sur Le Sauvage, les coquilles se ramassent à la pelle.
在“野号”上,我们用铁锹收集贝壳。
Et il posa la pelle et la pioche sur le carreau.
同时他把锹镐放在方砖地上。
Il prit une pelle, une scie et quitta la cabane.
就拿起一把铁锹一把锯离开了。
Le fossoyeur laissa tomber sa pelle.
埋葬下了他的锹。
Venons-nous-en. Je garde la pelle ; emportez la pioche.
“我们走吧。我带着锹,您带着镐。”
Mais au même moment ses deux auditeurs, accompagnés de l'hôte, tombèrent sur d'Artagnan à grands coups de bâton, de pelle et de pincettes.
而正在这时,他那两个听众随同店主,挥舞着棍棒、火钳,劈头盖脸朝达达尼昂打将过去。
Bon. Ça, vous savez ce que c'est ? C'est un seau, et normalement les enfants l'utilisent pour faire des châteaux de sable avec une pelle.
你们知道这是什么吗?这是一个水桶,主要是孩们用来堆沙堡的,一起使用。
Il prit une vieille pelle et répandit de la cendre sur les tisons mouillés de façon à les cacher complètement.
他拿起一把旧,撒了些灰在那两根泼湿了的焦柴上,把它们完全盖没。
Nota : Il me manquait, pour ce travail, trois choses absolument nécessaires, savoir : un pic, une pelle et une brouette ou un panier.
要挖洞,我最需要的是三样具:一把鹤嘴锄,一把一辆手推车或一只箩筐。
Étienne, qui apprenait de Catherine à manœuvrer sa pelle, dut monter des bois dans la taille.
艾蒂安正在跟卡特琳学如何使用铁锹,这时只好放下铁锹往撑面里送坑木。
Pardieu ! dit Athos, c’est bien la peine de nous déranger pour une vingtaine de drôles armés de pioches, de hoyaux et de pelles !
“乖乖!”阿托斯说,“二十来个又拿镐,又拿镢头又扛锹来对付我们,费这么大劲值得吗!
Fauchelevent prit la pelle et Jean Valjean la pioche, et tous deux firent l’enterrement de la bière vide.
割风拿着锹,冉阿让拿着镐,一同埋了那口空棺材。
Ces Provençaux, disait-elle, étaient tous enragés après les femmes ; il leur en fallait quand même ; ils en auraient ramassé sur une pelle dans un tas d’ordures.
她说普罗旺斯省的男见了女就着了迷;他们就是这般让无奈;哪怕是从垃圾堆里出的女,他们也会满不在乎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释