有奖纠错
| 划词

Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle.

数名捣乱者被赶出会场。

评价该例句:好评差评指正

Le détournement de véhicules est un autre élément perturbateur.

令人不安其他活动还包括劫持车辆。

评价该例句:好评差评指正

Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un rôle perturbateur.

这种热交换能调节气候变化,但同时也起着破作用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains des perturbateurs potentiels n'ont pas renoncé à leurs objectifs.

此外,一些可能者似乎还没有放弃他们目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces forces ignobles et perturbatrices secouent fortement les fondations des valeurs et des civilisations humaines.

这些丑恶和破力量给人类核心价值和人类文明基石造成严重影响。

评价该例句:好评差评指正

L'infrastructure iraquienne continuera d'être une cible de premier choix pour les éléments perturbateurs.

伊拉克基础设施将继续是破分子一个高价值目标。

评价该例句:好评差评指正

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行规模破理工作(16)。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous convaincre les assoiffés de gain et les perturbateurs que la paix sera plus profitable?

我们如何能够让润追者和破者信服,和平将带来更润?

评价该例句:好评差评指正

Ce manque de résultats est un autre signe perturbateur qui révèle un processus de réinterprétation du Traité.

缺乏结果,是另一令人不安迹象,显示了重新解释《条约》进程。

评价该例句:好评差评指正

Il a été mis fin au stage du prestataire après cinq semaines en raison de son «comportement perturbateur».

原告实习在5周后因他“破行动”被终止。

评价该例句:好评差评指正

La troisième option - et qui, des trois, me semble être la meilleure - n'aurait pas d'effet perturbateur.

我认为,3种选择中第三种最好,将不会扰乱会议。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des subventions, certaines délégations ont estimé qu'il importait d'éliminer leurs effets perturbateurs sur le commerce et l'environnement.

有些代表团认为应处理补贴问题,以便消除补贴影响,这种影响扭曲了贸易,对环境也是有害

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes correctifs ne fonctionnent plus très bien et les gens craignent de critiquer les conduites aberrantes ou perturbatrices.

纠正机制不再起有效作用,并且人们担心接纳他人会带来异常或破行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra est une organisation radicale perturbatrice qui est connue pour ses actes de violence.

保卫人民土地阵线是一个极端分裂组织,以暴力行为著称。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, tandis que la mondialisation présente des aspects positifs, novateurs et dynamiques, elle recèle aussi des aspects négatifs, perturbateurs et marginalisateurs.

因此,尽管全球化具有积极、创新、能动因素,但它也有消极、造成边缘化因素。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle d'un organisme, ce type de réaménagement peut être difficile, long, perturbateur et coûteux, et n'offre aucune garantie d'amélioration des résultats.

在单一组织内部进行这种重新设计不但困难和浪费时间,而且成本高昂并产生混乱,而且不能保证业务绩效会得到改善。

评价该例句:好评差评指正

À cause de leur vulnérabilité, les camps de réfugiés sont facilement perméables aux éléments perturbateurs et criminels qui utilisent ces camps comme abri.

难民营由于很薄弱,很容易被叛乱分子和犯罪分子渗透,他们把这些难民营当作藏身之处。

评价该例句:好评差评指正

Si un nombre non négligeable de perturbateurs restent actifs en Somalie, il ne faut pas leur permettre de faire dérailler le processus politique.

虽然索马里境内还有相当多分子仍在活动,但绝不能允许他们破这一政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde avait systématiquement sous-estimé le rôle stratégique que le pétrole pouvait encore jouer en tant qu'élément perturbateur de la vie quotidienne.

所有人都一再低估了石油仍然具有战略潜力,可能破我们日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle technique des élections par des experts constitue, pour la communauté internationale, un moyen non perturbateur de fournir un appui et des conseils.

由专家对选举进行技术监测是提供国际支助和咨询非干涉手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura, Macrures, Macruridae, Macrurus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Les perturbateurs endocriniens peuvent modifier le fonctionnement du corps de plusieurs manières.

内分泌干​​扰物可以通方式改变人体的运作方式。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il ne faut donc pas longtemps pour que certains voient en ce prophète monothéiste un élément perturbateur, menaçant la vie religieuse et les intérêts économiques de la ville.

久,一些人就把这位一神论先知身上视为破坏因素,威胁着宗教生活和城市的经济利益。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais, au reste, continua le roi, sans doute que je me hâte de vous accuser, sans doute que les perturbateurs sont en prison et que vous venez m’annoncer que justice est faite.

话又说回来,”国王继续说道,“也许我这样说未免太性急了,肇事者想必已经抓起来,您大概是来向我报告一切已秉了吧。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces trucs là, ils s'appellent les perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

D’un autre côté, il introduit des éléments perturbateurs.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant hyper longtemps il y a plein d'objets en plastique qui contenaient des perturbateurs endocriniens maintenant interdits en Europe.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Par exemple, c'est l'histoire de perturbateurs, donc rien qui fait très peur à tout le monde.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Les perturbateurs ont été arrêtés puis interrogés.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Disant que l'exposition aux perturbateurs endocriniens présents dans les contenants en plastique présente un enjeu majeur de santé publique.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et en 2015 pour le reste du monde. Mais en fait des perturbateurs il en reste plein d'autres dans les plastiques aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors comment on peut faire ? Ce n'est pas évident parce que la population entière (100 % des gens) est touchée par des perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Un royaume perdu où on ne craint ni les variants, ni les migrants, ni les perturbateurs endocriniens, que pourrait éventuellement convenir.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ils peuvent donc interagir avec le récepteur de certaines d'entre elles, modifiant ainsi notre équilibre hormonal - on parle alors d'activité hormonomimétique et de perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Aussi bien, pour nous avec des perturbateurs endocriniens, mais surtout au niveau du littoral, avec un impact vraiment pas joli sur la faune et la flore marine.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que le plastique, c'est un des endroits où il y a le plus de perturbateurs endocriniens. Ça se bastonne un peu avec les pesticides pour la première place.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Éric Houdeau, bonjour, vous êtes chercheur à l'Institut national de la recherche agronomique (Inra) à Toulouse, et vous avez mis en évidence les effets perturbateurs du bisphénol A sur les intestins.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bon mais alors on nous annonce une prochaine catastrophe sanitaire avec le soja par exemple, il est question de dire que c'est un perturbateur endocrinien.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Même si des seuils de migration sont fixés par la réglementation européenne et respectés par les industriels, on peut se demander si la multi-exposition à ces perturbateurs endocriniens ne nous met pas en danger.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Si vous aussi, si vous souffrez de cauchemars chronique, je dois régulier euh ça serait vraiment trop perturbateur de faire des méthodes de rêve lucide, ça serait déjà une perdue.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut citer notamment deux autres plastiques qui contiennent des perturbateurs endocriniens dont le risque a été prouvé qui sont: Le PVC, dont on fait plein de tuyaux de plomberie des rideaux de douche ou encore des jouets pour enfant.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam, madarosis, made in, madécasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接