Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.
他会议室找到了他的座位。
Remettez le couteau à sa place.
请把餐刀放回原位。
Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出的票吗?
Il y a des places libres dans tous les wagons.
每节车厢都有空位。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐光中。
Il fini à la 8ème place du classement général.
他最终名里第8。
Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .
绿化菜种植留了很大的地方。
Elle occupe la deuxième place.
她第二位。
Laissez-nous de la place.
我们让点地方。
A.Je tâcherai d’avoir des places à l’avant.
我要提前定座位。
Vous pouvez réserver une place pour demain.
您可以预定一张明天的。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔的座位。
28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.
这是你们的座位,请把行李放这儿.
À Beijing a mis en place un bureau!
北京已经成立了一家办事处!
Le spectateur prit sa place au onzième rang.
那位观众第十一就坐。
Il y a beaucoup de places comme celle-ci.
有很多这样的地方。
Y a-t-il encore deux places de libre ?
还有两个空位吗?
Venez, il y a des places là devant Napoléon.
到这里来,拿破仑的画像前面有椅子。
Je lui ai obtenu une place dans l'entreprise.
我他企业里谋到一个位子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a souvent de la soupe à la place des salades.
(时)人们常常喝汤而不吃冷盘。
Mais non on est à notre place ici !
不,我们我们的位置上!
Y a pleins de place au 1er rang.
第一排还空着呢。
On va se mettre en place pour le dressage.
我们现来开始摆盘。
Cette aide unique va se mettre en place progressivement.
政府会逐普及唯一的补助。
C'est un jeu ? Vous donnez des places de cinéma ?
是一游戏吗?您送电影票吗?
Alors, vous avez trouvé une bonne place dans cette usine.
呃,您工厂里找到了好职位。
J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.
我墓地里有一的位置,就附近,不远。
Il lui faut toujours sa place dans la petite salle !
他总是要室里的老位子!
Celui de l’étage inférieur se trouve, de fait, en mauvaise place.
底层的那人实际上是站错了位置。
Il détruit la stèle du maréchal Juin, sur la place d’Italie.
他正毁坏意大利广场上的朱安元帅的石碑。
Mon amie avait réservé les places, et je ne le savais pas.
我朋友订好了座位,而我不知道。
Figurez-vous que la citrouille a littéralement shotguné la place au navet.
设想一下,南瓜抢占了萝卜的位置。
Porthos et Aramis allèrent reprendre leur place près du tuyau de poêle.
波托斯和阿拉米斯重又到铁炉烟囱管旁边。
Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.
即便起初好多人都把希望寄托你的身上。
Par exemple, une “mamif” a lieu place de la Bastille depuis quelques années.
例如,“mamif”已经巴士底狱广场举行了好几年。
Il y a trois règles pour mettre en place une bonne habitude.
养成好习惯有三条规则。
Qui a donné aux humains une telle place d'honneur sur la planète ?
是谁给了人类种尊贵的地位?
Non, nous n’allons pas au Palais d’Été. Nous allons à la Place Tian'anmen.
一 不,咱们不去颐和园。咱们去天安门广场。
La production de mirabelles occupe une place importante dans l'économie de la Lorraine.
洛林地区的经济中,黄香李的生产占有重要地位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释