有奖纠错
| 划词

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12席位,是多数党。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性。

评价该例句:好评差评指正

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调朗自然、轻松愉悦,兼容了多种饮食文化的多元性。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

我们坚定地捍卫多样化和多元化。

评价该例句:好评差评指正

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种多元性要求有的联接因素。

评价该例句:好评差评指正

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

多重国籍问题是全然不同的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众多可感知事物的白易懂的组合。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分征的多元性和流动性纳入流。

评价该例句:好评差评指正

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的征是其多样性和多元化。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多帐户债务人的情况下,可能涉及很多通知费用。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif étant de gérer équitablement un pays qui présente une pluralité des races et des religions.

概念的目的是以公正方式管理多种族、多宗教的国家。

评价该例句:好评差评指正

La dualité ou la pluralité de nationalités est un fait de la vie internationale.

双重或多重国籍是国际生活的现实。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种多元性的存在。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐司法机关增多的长处和短处。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示多重国籍已变得越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正

La démocratisation exige des institutions qui puissent gérer la pluralité dans des sociétés multiethniques et en crise.

化需要各机构能够在不同族裔和遭受危机的社会中处理多元性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样种概念接受多元性和文化的多样性,承认其在体制上的互动的动态。

评价该例句:好评差评指正

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种多重办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

评价该例句:好评差评指正

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方众多而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pardonner, pare-, paré, paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise, pare-chocs, pare-chute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Cette pluralité de termes peut prêter à confusion.

术语可能会导致混乱。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En Allemagne, en revanche, la pluralité des nœuds ferroviaires reflète l'organisation fédérale du pays.

评价该例句:好评差评指正
书信

Mon roi sanctionnera les décrets à la pluralité des voix de son conseil ; il signera les ordres que ses ministres lui présenteront.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Le surhomme, lui, parvient à se libérer du carcan de l’identité qu'on lui impose et ainsi il laisse s’exprimer la pluralité d’identités qui se mêlent en lui.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Même si à la lumière de la pandémie de 19, le grand public a bien vu qu'il existait une pluralité, une grande variété de vaccins.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Ça veut dire que en fait on a des parties de la population, environ un sixième, qui sont pauvres selon l'un ou l'autre des militaires, donc on a on a une pluralité de critères.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Par son extension sur tous les continents, son ouverture sur la zone indo-pacifique, sa pluralité, le Commonwealth semble bien avoir un potentiel économique majeur, plus intéressant, sur le papier, que celui de l'U.E.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Leur métiers sont très peu attractifs, Leur mission sont énormes et du coup on se trouve avec une pluralité de métier qui sont mis en difficulté et en souffrance et qui a fait plaisir le système éducatif dans son ensemble.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure, parémiologie, parenchymateuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接