有奖纠错
| 划词

Tout ceci se fait sous la contrainte; toutes les deux ou trois minutes une arme est pointée dans votre direction.

所有这些都是在威胁下进行的;每隔几分钟,就有拿枪逼着你。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, en moyenne, une ampoule électrique sur 10 est alimentée par une arme autrefois pointée sur nous ou sur nos alliés.

所以,平均来说,美国10个灯泡中有1个是用以或盟国的器提供电力的。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté a souvent été pointée comme la principale cause fondamentale, du fait qu'elle entraîne le manque d'accès aux soins de santé, la malnutrition, le mariage d'enfants et les grossesses précoces.

将贫穷视为主要的根源,因为无法看病、营养不良、童婚和早育都与它有关。

评价该例句:好评差评指正

À Haïti, les enfants sont souvent exploités en tant que domestiques, pratique qui a été pointée du doigt comme la pire forme d'esclavage des temps modernes.

海地儿童经充当佣工遭受剥削,这一做法被称为现代社会中最恶劣形式的奴役。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre, soufré, soufrer, soufreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Une gestion de crise est pointée du doigt, sur fond de pénurie de masques et de matériel, et de sous-effectifs dans les hôpitaux.

口罩和缺乏,医院人手不足,也显露出政府管理有问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Une compagnie d'électricité est déjà pointée du doigt.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

La France est d'ailleurs régulièrement pointée du doigt par les organisations internationales et européennes.

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Hagrid se tenait sur le seuil, une arbalète à la main, pointée sur eux. Crockdur, son molosse, aboyait bruyamment derrière lui.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

A.-S.Lapix: Vous avez peut-être commencé à remplir votre déclaration de revenus. Attention à cette nouvelle arnaque pointée du doigt par le fisc.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

ZK : Et la Hongrie à nouveau pointée du doigt en Europe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Toudor Tepeneag. La Corée du Nord, pointée du doigt et sanctionnée. Mais qui va quand même participer aux Jeux Olympique d'hiver chez son voisin du sud.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dans la propagande de Daech, il est très clair que la France est pointée du doigt parce qu'elle est présentée comme étant en guerre contre l'islam.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

PL : Et l'on apprend par ailleurs que près de 700 tonnes de nitrate d'ammonium, substance pointée du doigt dans la gigantesque explosion qui a ravagé Beyrouth, sont bloquées dans un port d'Inde et cela depuis cinq ans.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年10月合集

Il n'y a pas que les autocrates qui se méfient du Conseil des droits de l'homme : l'administration Trump, mécontente d'être pointée du doigt, a claqué la porte en 2018, pas vraiment le bon exemple.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Pour le moment aucune responsabilité n’a été établie, mais la question de la vitesse du train est directement pointée par le groupe français Bolloré, qui exploite la ligne sur laquelle a eu lieu l’accident.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc c'est vraiment et la plupart des agriculteurs aujourd'hui vendent leur production à la grande distribution qui est souvent pointée du doigt comme une des responsables de cette de cette situation.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul, soûl, soulagé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接