有奖纠错
| 划词

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一综合性医院,并附设专科诊所。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les services concernés figurent la police, les polycliniques, le Département de l'assistance sociale.

参与执行这一项目的有警察、综合医院和福利司。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, la requérante était traitée au service médical de la polyclinique familiale Demey.

最近几年,申诉人一直在Demeu家庭医疗诊所接受医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Il y a ainsi aujourd'hui 559 établissements médicaux privés en Azerbaïdjan, dont 536 polycliniques et 7 centres d'obstétrique.

因此,目前共和国共有559私人医疗机构,其中536是门诊部,7是产科机构。

评价该例句:好评差评指正

Elles comptent notamment une organisation financière, un commerce de gros de produits pharmaceutiques, une école et une polyclinique.

这些公司包括一家金融机构、一家医药批发公司、学校和综合诊所。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs d'entre elles ont été amenées à l'infirmerie de l'université tandis que 17 autres personnes ont été amenées à la polyclinique municipale.

一些受伤者被送往该大学的医务室,另有17名伤员被送往市立门诊部。

评价该例句:好评差评指正

Ces services sont proposés par les polycliniques publiques et dispensent une formation à la vie familiale ainsi que des programmes de vulgarisation scolaires.

· 这些服务由政府管理的多科联合诊所供,内容包括家庭生活教育和学 校开展的服务方案。

评价该例句:好评差评指正

Sergi Barsegiani s'est rendu à la polyclinique No 31 du district de Gldani, où il a été examiné et a reçu les soins nécessaires.

他前往格尔达尼区第31号公立诊所求诊,该诊所对他进行了必要的检查和治疗。

评价该例句:好评差评指正

La polyclinique a remplacé le dispensaire de Island Harbour, lequel était situé dans une zone qui était régulièrement inondée en cas de fortes pluies.

新的医疗设施替代了所在地区在暴雨季节经常遭受洪水的Island Harbour诊所。

评价该例句:好评差评指正

Ce service est proposé dans toutes les polycliniques pour le dépistage précoce du cancer du col de l'utérus.

· 所有多科联合诊所供这项服务,以诊测子宫颈癌的初期症状。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il est prévu de continuer à développer des structures hospitalières au sein des polycliniques et de mettre en place des services de médecine générale.

为此,正继续开展扩大门诊医院和门诊诊所网络并引入普通医师服务项目的工作。

评价该例句:好评差评指正

Demandant à revenir au service médical de la polyclinique Demey, la requérante n'a pu être admise car elle ne figurait plus sur la liste des patients.

申诉人再次回到Demeu诊所就诊,但由于名字已经注销得不到医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, mon gouvernement est en train de faire construire un hôpital ultramoderne et a déjà fait bâtir des polycliniques modernes dans des lieux stratégiques de l'île.

此外,我国政府正在建设一最现代化的医院,并已经在全岛建立几位置适当的现代综合诊所。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande aussi à l'État partie de lancer des campagnes de sensibilisation pour garantir que les familles soient suffisamment informées de la nécessité d'être enregistré dans les polycliniques.

委员会还建议,缔约国开展高意识的运动,确保各家庭充分理解在综合医院登记的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère demande à être indemnisé pour la destruction ou la dégradation des bâtiments suivants : siège du Ministère à Koweït, 6 hôpitaux de médecine générale, 9 hôpitaux spécialisés et 74 polycliniques.

卫生部要求赔偿该部在科威特时的总部、所普通医院、九所专门医院以及74多科联合诊所被损坏以及被毁而遭受的损失。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de polycliniques a quant à lui atteint 40 durant la première décennie du processus de développement, encore que ce nombre ait diminué, certaines de ces unités ayant été converties en centres spécialisés.

现在门诊医院的数目有所下降,因为有些已经改为专科医院。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au réseau de médecins de famille, aux foyers maternels, aux polycliniques et aux hôpitaux, l'accouchement en établissement de santé est garanti afin d'assurer à la mère et à l'enfant des soins qualifiés et spécialisés.

通过家庭医生、产妇之家、综合诊所、与医院相结合的卫生保健网络系统,保障产妇能够住院分娩,获得精心的专业化护理,从而使母婴得到更好的照料。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère du développement communautaire, de la jeunesse et des sports finance les projets d'éducation du public des organismes d'aide sociale, y compris les spectacles itinérants dans des centres commerciaux, les polycliniques et les écoles primaires24.15.

社会发展、青年和体育部为社会服务机构的公众教育项目供资金,这些项目包括在购物中心、综合诊疗所和小学进行巡演。

评价该例句:好评差评指正

Des services de planification familiale sont proposés dans toutes les polycliniques, dans les services de consultation externe, chez les médecins indépendants et au sein de la Barbados Family Planning Association.

· 多科联合诊所、门诊所、私人医生和巴巴多斯生育计划协会全供生 育计划服务。

评价该例句:好评差评指正

On conseille à toutes les femmes enceintes de se faire examiner à la polyclinique ou l'établissement de soins prénatals le plus proche dans les 12 premières semaines de grossesse afin de prévenir toute complication pour elle-même et l'enfant.

· 鼓励所有孕妇在怀孕第十二星期前往多科联合诊所或接受产前护理, 以保证母婴顺产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 带(区), 带(系材), 带(织物、纸等做成的), 带班, 带边车的摩托车, 带兵, 带病, 带病毒者, 带槽皮带轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接