Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Société de production dans les groupes électrogènes, pompes, moteurs.
本公司生产各中发电机,水,电动机。
Produit divers types de valves, pompes et autres installations auxiliaires.
公司生产各类阀门、水及其配套备。
Professionnelles de production, de marketing, de l'entretien des pompes à béton.
专业生产、销售、维修混凝土。
" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.
气动元件《电磁阀,气缸,油,油表,过滤器,》。
La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.
本公司经营备,主要是阀门、、过滤器等产品。
Les entreprises chinoises à toutes les pompes - monter une zone de développement industriel dans le parc.
企业位于中国都——博山开发区一期业内。
La principale production de pièces d'automobiles, de vannes, raccords, pompes, et d'autres accessoires.
主要生产汽车配件、阀门、管件、水配件等。
Un piège, filtres, pompes pipeline, pompes d'eaux usées, l'épreuve des explosions moteur de la compagnie produit principal.
其中疏水阀、过滤器、管道、排、爆电机为本公司主打产品。
Le Zimbabwe a rendu compte de l'introduction de pompes à eau photovoltaïques en remplacement des pompes diesel.
津巴布韦在信息通报中介绍了采用太阳能电池水取代柴油的情况。
I, est un professionnel de la production industrielle pompes société pendant de nombreuses années l'histoire de la production d'eau.
我公司,是生产业的专业性企业,已有多年的水生产历史。
À grande échelle les importations de vis, à piston, le compresseur pompes et ainsi de suite.
大型进口螺杆、活塞、等压缩机。
Quelque 3 770 pompes ont été construites et 2 692 rénovées.
安装了3 770个新水,恢复了2 692个水。
Le secteur qui affiche la plus forte croissance est celui des pompes funèbres.
该区域增长最迅猛的行当是殡仪业。
Les pompes d'eau éoliennes mécaniques, une technologie ancienne, ont récemment été perfectionnées.
风动机械水是一种古老的技术,最近得到了更新。
La cabine s'incline en arrière pour faciliter l'accès aux pompes, moteurs, soupapes, conduites et réservoir hydrauliques.
驾驶室向后倾斜,易于检修所有液压、马达、阀门、管路和液压油箱。
Des écrémeuses et des pompes à aspiration ont été utilisées pour évacuer le pétrole en suspension.
为了清除浮油,使用了石油回收船和真空油槽车。
Quelque 40 % des pompes manuelles et 60 % des réservoirs d'eau sont hors d'usage.
大约40%的手动水和60%的水处理场都不能使用。
L'entreprise fabrique des capteurs à ultrasons, buzzer, récepteur, pompes à liquide électronique, tels que les films buzz.
本公司主要生产超声传感器,蜂鸣器,受话器,电子液体,蜂鸣片等。
Certaines étaient équipées d'une ou deux pompes hydrauliques et la plupart employaient entre 15 et 20 mineurs.
一些矿地有一台或两台水,多数有15至20名采矿在采矿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
98, 99... ne lâche pas, tu y es presque! Et enfin, 100 pompes!
98,99... ...别放手,你就快到了! 最后,100个卧撑!
On sera obligé de faire des pompes, parce que j'ai une dispense du médecin.
我们需卧撑,因为医生给我开了处方。
Tu laisses tes pompes dehors.Tu les gardes pas à l'intérieur
你把大东西放外面,别留在里面。
98, 99... Ne lâche pas, tu y es presque! Et enfin: 100 pompes.
Et là les " pompes" , ce sont les chaussures.
这里的Pompes就是鞋子。
Et nous laisserons de côté la bière des pompes ?
“还有殡仪馆的那口棺材,我们就把它放在一边吗?”
C’est ce qui se fait en ce moment, monsieur. Vous pouvez entendre les pompes fonctionner.
“我们现在正在试着这个办法,先生。您可以听到水泵工作的声音。
Ah oui ! Par exemple : Il est toujours à côté de ses pompes !
是的!比如:Il est toujours à côté de ses pompes !
L'employé des pompes funèbres m'a dit alors quelque chose que je n'ai pas entendu.
殡仪馆的那个伙计跟我说了句什么,我没听见。
Avec toute la force électrique fut mise sur les pompes qui aussitôt commencèrent à chasser l’eau des réservoirs.
于是所有的电力都又输送到水泵上,水泵立即开始把储水池里的水排出来。
Ces pompes sont fabriquées à la commande, dans cet atelier.
转盘水泵是在这个车间根据订单制造的。
– C’est féminin, une pompe, mais enfin bon, en général on l’utilise au pluriel : j’ai de belles pompes.
pompe是阴性的,但是我们通常将它用作复数:我有漂亮的鞋子。
En fait ces pompes ludiques ont immédiatement été plébiscitées par les enfants.
然而,这性水泵很快便受到孩子们的好评。
Voilà l’effet des vaines pompes du monde ; vous êtes accoutumé apparemment à des visages riants, véritables théâtres de mensonge.
“这就是世间浮华所产生的后果;看来您已习惯了笑脸,那是谎言的真正舞台。
Les puissantes pompes du Nautilus refoulaient l’air dans les réservoirs et l’emmagasinaient à une haute pression.
诺第留斯号的强大抽气机把空气吸人储藏库,用高压力装到库里面去。
Une chose encore l'avait surpris: un employé des pompes funèbres lui avait dit que je ne savais pas l'âge de maman.
还有一件使他惊讶的事,就是殡仪馆的一个人跟他说我不知道妈妈的年龄。
Inspirés par les dernières volontés des deux voisins de son grand-père, on a ouvert ensemble une entreprise de pompes funèbres, la compagnie Gaoshen.
我们受了他们家两个老邻居的启发,起了殡葬业务,我们的公司名字叫高深公司。
N’est-il pas dans la noble destinée de la femme d’être plus touchée des pompes de la misère que des splendeurs de la fortune ?
苦难的崇高与伟大,由她来担受,幸运的光华却与她无缘,这不就是女子的庄严的命运吗?
En sondant, on ne trouva pas deux pieds d’eau dans la cale. Les pompes devaient facilement épuiser cette eau et soulager d’autant le navire.
底舱里灌进去的水很浅,抽水机很容易抽干,这样又可以减轻一重量。
En quelques minutes, cette eau avait atteint cent degrés. Elle fut dirigée vers les pompes pendant qu’une eau nouvelle la remplaçait au fur et à mesure.
几分钟后,水温就达到了100度。随着滚水被抽到水泵里,又有一新的水补充进来煮。电池发出的热力相当地强。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释