有奖纠错
| 划词

Dans la seconde, un buffle chargé de poteries sauvera le village de Kirikou de la pauvreté.

第二集中,驮着瓷器的水牛让叽哩咕的村庄摆脱了贫困。

评价该例句:好评差评指正

Notre guesthouse. Quelques pièces de poterie sous mes fenêtres.

入住的客栈,窗户下摆放着的陶器。

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩在悲伤地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正

Toile émeri papier de verre, poterie roues, tels que le plastique abrasif.

砂布砂纸,陶瓷砂轮,等涂塑磨具。

评价该例句:好评差评指正

L'original écologique M.Ding Zhonghai poterie, peintures, l'artiste de la haute technologie, maître de l'art céramique.

原生态陶艺丁忠海先生,画家、高级工艺美术师、陶瓷艺术大师。

评价该例句:好评差评指正

I est le principal céramique d'une société privée à fonctionner il ya des variétés de thé, de la poterie.

我公司是主营陶瓷的一家私营公司,经营品种有,茶具,陶瓷工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.

她洗濯碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手头。

评价该例句:好评差评指正

US taille poterie processus de consolidation de l'usine pendant de nombreuses années et ont deux rouleaux du four.

美陶腰线工艺厂建厂多年,拥有两条辊道窑。

评价该例句:好评差评指正

Céramique Square, a été fondée en 2001, les principaux produits de toutes sortes de poterie de production et de vente.

陶艺坊,2001年,主营各种陶艺品的制作及销售。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, principalement engagés dans l'octroi de licenses Dragon Stone, le Guangdong-Hong série d'octroi de licenses de poterie céramique.

公司2005年,主要经营港龙牌石材,广东宏陶牌系列陶瓷。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît entrez votre réseau à un Alibaba de savourer Shiqing processus de la Cour des uvres de poterie.

请您进入阿里巴巴网网去细细品味石青工艺苑的陶艺作品.

评价该例句:好评差评指正

Exploite également d'autres produits: poterie ancienne, d'économie d'eau de toilette, de l'artisanat, des bijoux, et autres best-seller de produits à l'étranger.

古陶器,节水型坐便器,工艺品,饰品等国外畅销产品。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les ventes de poteries, accessoires de téléphonie mobile, fournitures de bureau, objets décoratifs, cadeaux de Noël, un don session.

目前销售陶瓷工艺品,手机饰品,,办公用品,装饰用品,圣诞礼品,会议礼品。

评价该例句:好评差评指正

Une dame qui aime l'art voulait acheter trois poterie.

一个热爱艺术的女士想买三件陶艺品。

评价该例句:好评差评指正

HUALIN Poterie Céramique Foshan Co., Ltd est situé à Foshan City, est un professionnel de la production "HUALIN" marque poli, carreaux de céramique antique d'affaires.

佛山市华麟陶瓷有限公司位陶都佛山市,是一家专业生产“华麟”牌抛光砖、仿古地砖的陶瓷企业。

评价该例句:好评差评指正

Shale avec une production annuelle de céramique, de la céramique d'argile et 60.000 mètres cubes de sable, poterie, céramique production est l'association professionnelle des entreprises.

年产页岩陶粒、粘土陶粒和陶砂6 万方米,是生产陶粒的专业企业。

评价该例句:好评差评指正

On a établi des normes pour la formation des femmes qui travaillent dans l'artisanat (fabrication de tapis et d'articles en cuir, de poterie, de yourtes).

确定了统一的民间工艺女专业人员培训标准,其中包括裁剪工、织毯工、皮革工、民族饮料酿制工、帐篷缝制工等。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles (don du gouvernement dominicain à Haïti) où ils chantent, dessinent, dansent, font de la lecture, de la poterie et du sport semblent plus sécuritaires.

在这些由多米尼加政府捐助的“学校”里,孩子们可以更加安稳地唱歌跳舞,画画,演讲,做陶器还有锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

Beijing poterie Rongyou l'usine de Beijing est le seul ensemble de céramique, de la céramique cadeaux production, commerce de gros et de détail dans une usine.

北京荣友陶瓷工艺品厂是北京市唯一一家集陶瓷日用品、陶瓷工艺礼品生产、批发、零售一体的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.

虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但是就不见石磨,因为一开始就想着解决这个石磨的年代、用途的问题,这样这么能解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits, trajectographe, trajectographie, trajectoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Chapeaux, sacs à main, poterie, bijoux, chaussures, une quantité de boutiques pour tous les goûts.

帽子,手包,陶瓷,珠宝,鞋,各种店铺应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.

她洗濯杯盘碗碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À fabriquer la poterie dont nous avons besoin, répondit Cyrus Smith.

“用来我们所需要的陶器。”史密斯回答说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons, devenus potiers, ne firent pas autre chose que de la poterie.

民们一下子都变成陶土匠了,成天只做陶器。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils virent en passant que la cheminée du four à poteries avait été très-endommagée par le vent et découronnée de six bons pieds au moins.

路上他们陶器的土窑遭到大风严重的损坏,至少有六英尺长的一段烟囱被刮掉了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En attendant, ce que les colons fabriquèrent tout d’abord, ce fut une poterie commune, mais très-propre à la cuisson des aliments.

在这期间,民们首先制造出一只烹调用的陶土罐。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leur fer, leur acier n’étaient encore qu’à l’état de minerai, leur poterie à l’état d’argile, leur linge et leurs habits à l’état de matières textiles.

他们的钢和铁还在矿石,陶器在陶土,布匹和衣服在纺织原料的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vers cette époque aussi, Cyrus Smith essaya de fabriquer du verre, et il dut d’abord approprier l’ancien four à poteries à cette nouvelle destination.

也是在这个时候,赛勒斯-史密斯打算制造玻璃,他把那只陈旧的陶土炉子用在这项新的用途上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On commença donc, sans perdre un instant, la construction d’un four, qui devait servir à la cuisson des diverses poteries indispensables pour les usages domestiques.

他们抓紧时间,立刻开始砌窑,预备焙他们日常生活不可缺少的陶器。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le soir du 15 avril, on revint donc définitivement aux Cheminées. Le reste des poteries fut emporté, et le four s’éteignit en attendant une destination nouvelle.

4月15日傍晚,他们把陶器运到“石窟”,炉子已经熄灭了,等以后有新的用途时再

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Elle transportait à Reykjawik du charbon, des ustensiles de ménage, de la poterie, des vêtements de laine et une cargaison de blé. Cinq hommes d’équipage, tous Danois, suffisaient à la manœuvrer.

这条船把煤、日用品、陶器、羊毛衣和小麦带到雷克雅未克去;全船人员部是丹麦人,一共只有五人。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est ainsi que Sylvain a eu l’idée de s’intéresser à un matériau que l’on retrouve sous forme de poterie, de faïence ou de porcelaine : la céramique, du grec keramos, l’argile.

这就是 Sylvain 想出对一种材料产生兴趣的想法的原因,这种材料我们可以在不同形式里面找到,有陶器、彩陶或瓷器:那就是陶瓷,来自希腊语 keramos,粘土。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Vous trouverez des souvenirs en tout genre, en passant par des sabots perlés de genre peranakan, des écharpes en batik, des poteries, des sculptures sur bois, des lanternes ou encore des chats porte-bonheur en porcelaine.

在这里您会到各种纪念品,娘惹风格的精致木屐、蜡染围巾、陶器、木雕、灯笼甚至是瓷招财猫。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il est vrai que les trois autres avaient essayé d’assommer le jeune homme avec les chaises, les tabourets et les poteries ; mais deux ou trois égratignures faites par la flamberge du Gascon les avaient épouvantés.

其他三个倒是企图用椅子、凳子和盆盆罐罐砸倒达达尼昂;但是加斯科尼人的剑给他们造成的两三处皮肉创伤,就吓得他们屁滚尿流。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Avant, j'pétais des poteries, des vases et puis des jarres

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ici, chaque mur, chaque poterie est décorée avec soin.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

Je ne pense pas que c'est poterie date de la période romaine.

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Après, tu continues sur Céret, la capitale de la cerise. Je te recommande le Musée d'Art moderne où tu peux voir quelques poteries de Picasso.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors évidemment les ces poteries là sont fragiles, hein, ça peut se casser, c'est pas non plus l'objet si simple là à manipuler.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est vous dire si ça a bien évolué. On peut même aller jusqu'à prouver que des civilisations du Mexique ont goûté au chocolat, il y a deux-mille six-cents ans, puisqu'on trouve des traces dans des poteries olmèques.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接