Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机促使他这样做的?
Des plantes naines poussent dans le désert.
矮态植物在沙漠里生长。
Il pousse sa voiture.
他在推他的汽车。
Il me pousse à bout.
他让我忍无可忍。
Les champignons poussent après qu'il ait plu.
雨后春笋。
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉得你没有推那个小塞子(小插头)吗?
Quelles sont les raisons qui poussent une entreprises à integrer ou à externaliser une activite?
促使公司整包活动的原因是什么?
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边的树木使它潮湿(湿)。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来的花朵经不起风雨。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多的锦葵生长在。
Un lion pousse un coup de gueule.
狮子发出一声吼叫。
Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.
蔬菜生长得很快,水果也很快成熟。
Oh si! Ca pousse les enfants; et nous , nous vieillissons!
可不是,孩子们在长,我们却变老了。
Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.
他对历史的崇拜发展到了五体投地的地步。
Nos deux pousses font une longue trotte pour la gare routière.
车夫们拉了好长一段路才到汽车站。
20 euros ça va encore ! Mais 400, tu pousses le bouchon un peu trop loin.
20欧还差不多!400欧,你真是太夸张了!
Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!
是农作物生长的好条件,因此生长出来的产品品种好!
L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.
奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.
Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
Produits de bambou, y compris d'eau, pot d'épices et de pousses de bambou Series Series.
产品包括清水笋系列、火锅笋系列和调味笋系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allez vite, vite, pousse toi, j'y vais !
快一点,快点,抓紧点,我要出发!
Des prix qui poussent à braver l'interdit.
这里的物价高得要违法了。
Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.
这些长在大岩石上的花真是奇怪。
Et ensuite, je vais mettre des petites pousses de mâche.
我会往上面加一点野苣苗。
Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…
准确说,是在地中海,这是地球上唯一生长着波西多尼亚海草的地方。
Non, mais en broutant les bruyères, les myrtes, les lentisques qui poussent dans leurs intervalles.
“不,石缝里可长出小树,它们可啃嫩叶吃。”
Accordé, mon cher Paganel, répondit Glenarvan, et maintenant, apprenez-nous pourquoi les feuilles poussent ainsi.
“先生,这一点我们都同意,不用说了,”爵士说道,“请你快告诉我们叶子为什么这么长吧。”
Qui me pousse à douter de ce bonheur ?
它促使我怀疑这幸福?
Comment fais-tu pour être aussi orange, alors que tu pousses dans la terre?
你长在泥土里,可你怎么是橘黄色的啊?
Nos habitudes de travail, loin du domicile, nous poussent à préférer la vente à emporter.
我们的工作习惯——在离家很远的地方工作,促使我们更爱将午饭打包带走。
Mary pousse la porte de l’immeuble de Philip.
玛丽推开了菲利普公寓的大门。
Il ne se pousse pas, il progresse.
他一点都不爱出风头,他很上近。
Sors de là et pousse toi ! !
走开呢!!
Tu me pousses, je tombe, je simule !
你推我,我摔倒,我假摔!
Qu'est-ce qui vous pousse à continuer, Oscar ?
是什么让您坚持去,Oscar ?
Iseut aux Blanches Mains plante deux rosiers, un rouge et un blanc, qui poussent entrelacés sur leur tombe.
白手伊索尔德种了两支玫瑰,一支红,一支白,两支交错生长在他们的墓前。
Pousse ensuite sur cette jambe pour te soulever.
然后推着这条腿抬起。
La pousse excessive de poils a été dénommée l’hirsutisme.
过度的毛发生长被称为多毛症。
Tu prends ta main et tu pousses, tu appliques une force.
你伸出手,推,施力。
Donc, ça nous pousse aussi à nous poser des questions.
所,这也促使我们问自己问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释