有奖纠错
| 划词

Certains types de cancer a également un rôle dans la prévention et de traitement.

还对某些癌症具有一定治作用。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait 14 jours de prévention .

他被羁押14天 。

评价该例句:好评差评指正

La prévention de la maladie cérébrale, artériosclérose cérébrale ont un effet significatif.

脑病变、脑动脉硬化都有显著效果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire bien davantage pour la prévention des conflits.

我们还需要在冲突方面采取更多行动。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous devons prêter une attention maximale à la prévention des conflits.

第一,我们需要高视冲突

评价该例句:好评差评指正

Dans ce document, la Haut-Commissaire a réaffirmé l'importance de la prévention.

高级专员在提交计划中申了要性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de formule unique pour la prévention des conflits.

不存在冲突任何单一方案。

评价该例句:好评差评指正

La délégation indonésienne attache beaucoup d'importance à la prévention des conflits.

西亚代表团认为,冲突具有要意义。

评价该例句:好评差评指正

On distingue prévention à court terme et prévention à long terme.

我们可以将活动分为短期和长期两个方面。

评价该例句:好评差评指正

Site WEB de construction, de la sécurité publique, les systèmes de prévention, système de vidéoconférence.

WEB网站建设,公共安全范系统,视频会议系统建设。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut accorder une plus grande attention à la prévention des conflits.

第二,必须更加冲突爆发。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations régionales jouent un rôle décisif dans la prévention de la prolifération.

区域组织在止扩散方面发挥着大作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi tous appris l'importance de la prévention des catastrophes naturelles.

我们所有人都认识到灾害是多么要。

评价该例句:好评差评指正

Il met également l'accent sur la prévention des maladies transmissibles sexuellement.

该学会还集中力量性传播疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devrait traiter la prévention des conflits de façon plus systématique.

安理会显然必须以更系统化方式解决冲突问题。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, nous avons mis particulièrement l'accent sur la prévention de ce problème.

最近,我们着强调对此问题

评价该例句:好评差评指正

Ceci donne à l'Organisation un rôle dirigeant dans la prévention des conflits.

该条款规定联合国在冲突方面发挥主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont également protégées par la loi sur la prévention de la discrimination.

她们还受《止歧视法》保护。

评价该例句:好评差评指正

Elle a commencé à mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits.

联合国已开始更多地强调在冲突发生之前冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes d'alerte avancée jouent un rôle important dans la prévention des conflits.

早期警机制在冲突方面可发挥要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器, 常规油船, 常规战争, 常规装置, 常轨, 常行军, 常衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.

各项疫情防控措施正在展开中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La rareté de cette affection explique aussi l’insuffisance de la prévention et de l’information.

这种情况稀有性也说明了预防和信息不足原因。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils repoussent des insectes et ont des fonctions de prévention de maladies.

香囊可以防虫,也有预防疾效。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les congrès internationaux sur le statut de l'enfant et les politiques sociales de prévention se multiplient.

关于儿童位和预防性社会政策国际大会正变得越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Que pense la Prévention routière du manque d'attention dû à l'utilisation du portable en conduisant ?

道路安全预防协会认为一边玩手机一边开车会让注意力不集中吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Une des grandes causes surtout de cette prévention était l’amitié d’Anne d’Autriche pour madame de Chevreuse.

国王对王后所抱成见主要原因之一,是安娜•奥利与谢弗勒斯夫人之间交情。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Mais il est vrai que la prévention ne suffit pas toujours et que les villes sont encore sales.

但是确只是预防有时候并不足够,城市里还是很脏。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PCB s’inscrit dans le cadre de la stratégie nationale de prévention et de lutte contre la pauvreté.

PCB是国家预防和消除贫困战略一部分。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des traitements mieux adaptés et, dans l’ensemble, une meilleure prévention, expliquent également le caractère moins meurtrier du sida.

更好适应性治疗以及总体上更好预防措施也是艾滋致死率下降原因。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Maintenant, voulez-vous goûter notre vin, et, sans prévention, vous nous direz ce que vous en pensez.

现在,尝一下我们酒吧,然后不带成见告诉我们觉得这酒怎么样。”

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Il est difficile de changer les comportements et quand la prévention ne suffit pas, il faut sanctionner.

要改变行为是很难,而当预防不足够时候就需要惩罚。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Même pendant l'épidémie de COVID-19, la médecine chinoise a également joué un rôle important dans la prévention et le contrôle.

即使是新冠疫情期间,中药在疫情防控中仍起到了重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Et des actions de sauvegarde, ça veut dire aussi bien des actions de prévention que des actions légales pour protéger les monuments.

而且这些守卫工作,也可以说是预防行动,是用合法手段保护建筑物。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous renforcerons la prévention et le contrôle des risques majeurs et veillerons à ne pas dépasser les seuils critiques des risques systémiques.

加强重大风险防控,坚决守住不发生系统性风险底线。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Anne-Marie P., 29 ans et Laurence L., 27 ans, toutes deux psychologues, se sont spécialisées dans la prévention des risques psychosociaux dans les entreprises.

29岁安娜-玛丽·P和27岁洛朗丝·L,都是社会心理学专家,专供企业员工心理风险预防。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De plus, les personnes aisées ont tendance à privilégier la prévention médicale.

另外,富人倾向于医疗预防。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les méthodes traditionnelles de la médecine chinoise utilisées dans leur prévention des épidémies sont toujours efficaces aujourd'hui.

如今,用于预防流行中药传统方法仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! reprit Monte-Cristo, en vérité, monsieur, c’est une prévention dont je ne me rends pas compte.

“真!”基督山答道,“那就是您偏见了,阁下,那对我可是不利。”

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

La répression doit être le dernier recours, quand la sensibilisation et la prévention ne fonctionnent plus pour éduquer les mentalités et modifier les comportements.

当提高认识及预防措施都不足以改变大家思想和行为时候,才采取强制力手段。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Oui, hélas. Malgré toutes les campagnes de prévention routière dont je suis un grand défenseur, les limitations de vitesse ne sont pas encore suffisamment respectées.

,唉。即便有这么多预防交通事故宣传活动,我也是其中成员之一,限速规定还是没能引起足够重视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常久, 常开, 常开触点, 常客, 常来常往, 常来往, 常来往的人, 常礼, 常理, 常例,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接