有奖纠错
| 划词

Ici, à l'Assemblée générale, nous sommes les praticiens des affaires internationales.

我们在大会是国际事务参与者。

评价该例句:好评差评指正

C'était une méthode très efficace pour former des praticiens de la concurrence.

讲习班是培训竞争领域实践者一种非常具有成本效益法。

评价该例句:好评差评指正

L'IFAC a aussi élaboré un moteur de recherche destiné aux praticiens (www.ifacnet.com).

国际会计师联合会还为执业者开发了一个搜索工具,网址在www.ifacnet.com。

评价该例句:好评差评指正

L'étude s'adresse aux praticiens de la justice autochtone et de la justice officielle.

该研究使用对象是土著和正规司法工作者。

评价该例句:好评差评指正

Un document complémentaire intitulé Les Principes de Paris fournit des conseils détaillés aux praticiens.

一份补充文件即巴黎原则为执行人员提供详指导。

评价该例句:好评差评指正

Le moyen de surmonter ce problème est d'associer les praticiens à tous les niveaux.

处理这一困难关键是让各级执业者都参与进来。

评价该例句:好评差评指正

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

评价该例句:好评差评指正

Organisation de formations techniques et spécialisées pour les praticiens.

工作人员业务和技术能力培训。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre exact des praticiens de cette médecine est inconnu.

秉承这一做法人口确切不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les praticiens ont constaté l'importance de ces différents aspects.

业界人士已经注意到这些问题重要性。

评价该例句:好评差评指正

Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.

设立有关儿童保护问题实践群。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaiterait en entendre davantage de la part des praticiens.

他将乐意听取实际从业者进一步意见。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, cette formation doit associer les responsables ou praticiens de la justice pénale.

第三,它应请刑事司法官员或从业人员参与其中。

评价该例句:好评差评指正

Le Health Practitioners Board est responsable de l'enregistrement des praticiens privés.

开业医师管理局负责私营开业医师注册工作。

评价该例句:好评差评指正

Le programme comporte à la fois la formation pédagogique et celle des praticiens.

这一案包括训练员培训和执业人员培训。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1600 praticiens de la justice pénale ont bénéficié d'une formation.

共有1,600多名刑事司法从业人员受到培训。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.

开业医师课程毕业生被安置到这些地

评价该例句:好评差评指正

Sur le nombre total de médecins praticiens dans le pays, 28 % sont des femmes.

在该国执业所有医生当中,28%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。

评价该例句:好评差评指正

Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.

这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Certains praticiens associent à ces méthodes des techniques issues de l'acupuncture.

一些医生将这些方法与从针灸技术发展出来的技术相结合。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Barrière du Maine il y a des marbriers, des peintres, les praticiens des ateliers de sculpture.

“在梅恩便门,有些云石制造工人、画家、雕刻工场的粗坯工人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ce n’est pas seulement en effet comme un praticien obscur, devenu, à la longue, notoriété européenne, que ses confrères considéraient Cottard.

在同行们眼中,戈达是靠资历而由无名小卒终于变为弛名欧洲的名医。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Est-ce que cela veut dire que la téléconsultation ne peut se faire qu’avec un praticien qui nous suit déjà ?

是这就味着远程诊只能通过我们已经在看的医生来进行?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et comment pourrais-je, moi, visiteur inconnu et déplaisant, persuader ce praticien célèbre de dévaliser le cabinet de son collègue le docteur Jekyll ?

我这样一个招人喜欢的陌生人的话吗?他能帮我去撬开杰吉博士的办公室的门吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il appartenait à la grande école chirurgicale sortie du tablier de Bichat, à cette génération, maintenant disparue, de praticiens philosophes qui, chérissant leur art d’un amour fanatique, l’exerçaient avec exaltation et sagacité !

他属于穿比夏白大褂的伟大外科学派,对于现在这一代人来说,知名度已经大如前了。但他们既有理论,又能实践,如醉如痴地热爱医学,动起手术来精神振奋,头脑清醒!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Les deux honnêtes praticiens, gênés par les quolibets et contrariés dans leur port de tête par les éclats de rire qui les suivaient, résolurent de se débarrasser de leurs noms et prirent le parti de s’adresser au roi.

那两位自重的行家受了这种戏谑,他们经常到在他们背后爆发出来的狂笑声,头也大了,于是他们决定要改姓,并向国王提出申请。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

Les praticiens risquent aussi jusqu'à deux ans de prison.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Lorsque l'on est praticien du droit pénal, je défends des personnes qui sont accusés de viol ou d'agression sexuelle.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Il est chercheur à l'inserm, professeur et praticien au chu de l'université de clermont auvergne.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

D’un côté, de nombreux praticiens se font entendre pour modifier, voire supprimer la vaccination contre la tuberculose, qui est jugée inefficace.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et quelqu'un est praticien, quelqu'un qui travaille dans un champ, quelqu'un qui travaille sur une rivière, un pêcheur, enfin voilà.

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certaines de ses recherches portent sur le processus de cicatrisation des plaies, domaine déjà étudié par des praticiens renommés. Auguste Lumière décide de prendre leur suite et de compléter leurs recherches.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年12月合集

En déplaçant des boules le long de tiges, ses praticiens peuvent faire des additions, des soustractions, des multiplications, des divisions, des multiplications exponentielles, calculer des racines et faire des équations plus compliquées.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Bon courtisan, le premier médecin fagon se veut rassurant. Pour ce praticien très sûr de lui, il s'agit toujours d'une sciatique, et puis on voit se tache au niveau du pied gauche, qui progresse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接