有奖纠错
| 划词

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高威望。

评价该例句:好评差评指正

Le prestige est donc du côté de la mère.

因而威信在母亲那边。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高声誉和威望!

评价该例句:好评差评指正

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议涉及到联合国威望和声誉。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les dernières années ont connu un déclin marqué du prestige de l'Assemblée dans l'opinion.

然而,近些年有一种明显感觉:大会声望在下降。

评价该例句:好评差评指正

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会威望和信誉取决于此。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est une source de respect et de prestige dans les zones rurales.

在农村区,婚姻尊重和来源。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple américain en sortirait doté d'un prestige et d'un respect considérables.

美国人民和古巴毫犹豫支持这种解决方式。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院威望,这十分重要咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne ferait que compromettre encore plus la crédibilité et le prestige du Conseil.

这样做将进一步损害安理会信誉和威信。

评价该例句:好评差评指正

Cette école avait pour objectif de redonner au provençal son prestige en tant que langue littéraire.

该组织主张恢复使用普罗旺斯方言(译者注:奥克语)作为文学语言。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une question de prestige diplomatique ou politique; l'objectif est bien plus noble.

一个政治和外交声誉问题,而为了一个更崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes entrés dans une ère où les mots « puissance » et « prestige » sont devenus anachroniques.

在我们当前时代里,“权力”和“影响力”字眼已经过时。

评价该例句:好评差评指正

Elle reviendra hanter ceux qui l'ont défendue, encouragée et ne renforcera certainement pas leur prestige dans l'histoire.

它到头来将成为那些主张推动战争人头上阴影,而会提升他们在历史上位。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大威望和更高士气?

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général mérite pleinement cette récompense; il a porté le prestige de l'Organisation à de nouveaux sommets.

秘书长获得这一奖励言之无愧;他将本组织声望提高到新高度。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, ces facteurs ont contribué à affaiblir le prestige et la valeur sociale de l'emploi dans le secteur public.

所有这一切,导致公共部门工作荣誉感和社会价值断降低。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement du nombre de membres de l'AIEA est une autre preuve du prestige croissant de l'Agence.

原子能机构成员数量增加进一步证明了该机构威信正断提高。

评价该例句:好评差评指正

Son grand prestige est confirmé par le niveau record de fonds qu'elle a mobilisés pour ses activités.

本组织为其方案活动调集资金数额已达到创纪录水平,这进一步证明本组织享有很高威信。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités ont valu au Président un très grand prestige en Espagne et une renommée internationale bien méritée.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高信誉,使他当之无愧得到国际承认。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune, doudounes, doué, douelle, douer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ne cherchons pas le pouvoir ni le prestige pour nous-mêmes.

我们不为己逐权寻名。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Leurs chambres sont le symbole du prestige et du pouvoir royal.

他们的寝室是威望与王权的象征。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Absolument, c'est simplement une question de prestige.

“不错,这只是一个荣誉问题。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Langue quasi courante de la Cour impériale et de l'aristocratie, prestige atteignait indirectement toute la société.

一种几乎是宫廷和贵族通用的语言,声望间接影响了整个社会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quant à vous, Mr Potter, je croyais que vous attachiez plus de prix au prestige de Gryffondor.

至于你,生,我原以为你是十分看重格兰芬多荣誉的。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Dans le garage de cette maison, de simples barreaux de bois se transforment en cannes de prestige.

在这个房子的车库里,简单的木棍被加工成著名拐杖。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce général romain est à la recherche d’une grande victoire militaire pour avoir plus de prestige.

为了增大己的威望,这位罗马将军追求军事上更大的胜利。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous attendons aussi de toi que tu uses de ton prestige et de ton influence pour induire cette étude en erreur, pour l’amener dans une impasse.

“我们还希望您利用己的威信和影响力来误导这项陷入僵局。”

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Cette relégation au second rang a fort peu de chances de s'inverser, mais elle ne signifie pas un déclin en valeur absolue, ni d'ailleurs en terme de prestige.

这种退居第二的情况不太可能逆转,但这并不意味着绝对价值的下降,或者确实是声望的下降。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ye Wenjie faisait tout ce qu'elle pouvait pour combler le fossé existant entre les deux camps, en usant de son prestige et de son autorité, mais avec peu d'effet.

叶文洁极力弥合组织中的裂痕,运用己的威信,但效果不大。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il était loin le temps où, quand nous avions commencé à venir passer nos vacances à Combray, nous possédions autant de prestige que ma tante aux yeux de Françoise.

这以后,我们虽年年到贡布雷去度假,但要过好些年我们在弗朗索瓦丝的心目中才赢得我的姨妈当年享有的威望。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Puis je me suis renseigné et la personne à qui m’avait vendu ce stock m’avait dit que c’était destiné à faire des cannes de prestige et que le stock de bois datait de la fin du dix-neuvième.

后来我去咨询别人,送我木材的人告诉我这是用来制造高等拐杖的,而且这批木材源19世纪末期。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Swann n’osait pas bouger et aurait voulu faire tenir tranquilles aussi les autres personnes, comme si le moindre mouvement avait pu compromettre le prestige surnaturel, délicieux et fragile qui était si près de s’évanouir.

斯万不敢动弹,他也希望别人也都象他那样安安静静,仿佛稍有动静就会破坏这随时都会消失的美妙脆弱的、神乎其神的幻景。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des étudiants et leurs enfants réinvestissaient les universités ; dans les librairies, on s'arrachait des ouvrages de littérature ; les innovations technologiques et industrielles connaissaient des avancées incroyables et la recherche scientifique se retrouvait à nouveau auréolée d'un prestige sacré.

书店中文学名著被抢购一空;工厂中的技术革新成了一件最了不起的事情,科学更是被罩上了一层神圣的光环。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je ressens une immense satisfaction dans la création des pièces de prestige.

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Pour son buffet de prestige, ophélie a prévu de réaliser 5 types de préparation différentes.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Clara en entendant son nom, elle se leva d'un bon sera prestige longtemps.

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais en général, je pense que c'était  perçu comme une langue importante, une langue de prestige.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

C’est le prestige de la gastronomie française et en plus, c’est très bon pour la santé.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年1月合集

Il en allait de son prestige, de son autorité, dans son pays comme auprès de ses « clients » dans la région.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir, douloureuse, douloureusement, douloureux, doum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接