有奖纠错
| 划词

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。

评价该例句:好评差评指正

Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.

优先选择中午甚至可以选择下午临近结束的时间。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes ses activités, elle privilégiera les relations directes.

她将寻求在其一切工作中保持触。

评价该例句:好评差评指正

La culture khmère privilégie la femme et la paix.

高棉文化是一种和平文化和尊重妇女的文化。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.

后者更倾向于一种生的质量。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.

因此,种植当地和外来的蔬菜获得高度优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle de réforme privilégie la concurrence et la réglementation qui permet d'assurer celle-ci.

革样板强调竞争和保持距离的管理。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des sources de financement privilégient le renforcement des capacités et la conservation.

能力建设和养护是大多数供资来源的重点。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'étude privilégie l'efficacité, le sens des responsabilités, la transparence et la souplesse.

任务组力求做到高效率、责任分明、高透明度和灵

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain1.

联合国在促进全球人类新秩序方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il est également essentiel qu'ils privilégient la voie du dialogue à l'action militaire.

同样重要的是,安理会应当强调对话比军行动重要。

评价该例句:好评差评指正

C'est une organisation non gouvernementale locale qui privilégie l'approche consultative dans toutes ses activités.

非加法律所是一个基于社区的非政府组织,其动采取协商的办法。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain (P.52).

联合国在促进全球人类新秩序方面的作用[P.52]。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain (P.44).

联合国在促进全球人类新秩序方面的作用[临44]。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait plutôt privilégier la pratique des États.

关于国际法的等级问题,美国代表团也认为研究小组不应试图拟订一个绝对法规范的清单,而应当将该原则的全部内容留待国家实践后制订。

评价该例句:好评差评指正

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办重点考虑的问题。

评价该例句:好评差评指正

Son action dans ce domaine privilégie la prévention.

政府在这方面的努力着重于预防。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation privilégie cette modalité qu'elle entend étendre.

卡塔尔慈善协会视这种合作为优先选择,并盼望也能够提供同样的合作。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊的历史。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门的攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jattée, Jaubert, Jaucourt, jauge, jaugé, jaugeage, jauger, jaugeur, jaulingite, jaumière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je vais toujours privilégier des tenues " full black" .

我会一直喜欢全黑服装。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et souvent, l’oral privilégie les choses pratiques et courtes.

口语常常偏向于实用、简短单词。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les adeptes de la Réforme, qui n’acceptent que la Bible comme autorité, privilégient la foi et la priète.

信奉宗教改革人只认圣经是权威,更重视信仰和祷告。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Quelle fonction privilégiez-vous ? Envoyer des photos, enregistrer de la musique ?

-您喜欢哪种功能呢?发照片,录歌?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Je suis donc de ceux qui préfèrent privilégier l'émotion au message.

所以,比起信息,我也更注重情感。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Olivier choisit de privilégier la volaille.

奥利维尔优先选择了家禽。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On sentait qu’un printemps éternel versait sa douce influence sur cette île privilégiée.

人们有个永季把所有温柔经常向这个得天独厚孤岛倾泻。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pourquoi privilégier ce qui n’existe plus au détriment de tout ce qui est là ?

什么要去看已经失去东西,而不是珍惜现在所有

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour entretenir votre logement, privilégiez l’achat de produits non-polluants ou non-allergènes.

了保,最好购买无污染或者非过敏产品。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On entend souvent que c'est une langue parlée essentiellement dans les villes par une classe privilégiée.

我们会经常听说法语是一种主要在城市地区享有特权等级人所说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour Michel, c'est le prix à payer dans certains fast food qui privilégient une rentabilité maximum au détriment de l'humain.

对于米歇尔来说,这是一些快餐食品所要付出代价,这种快餐食品以人代价优先谋求最大盈利。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Privilégier le streaming audio plutôt que vidéo.

尽量使用流音频而不是视频。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Vous privilégiez ainsi les aliments qui donnent une impression de satiété sans pour autant augmenter le nombre de calories.

优先选择给人以饱腹感而又不增加卡路里食物。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Sébastien Follain son animateur entend privilégier les musiciens qui utilisent des instruments non-électrifier.

主持人Sébastien Follain 只喜欢听那些不使用电子乐器演奏得音乐人作品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout ce qui avait été entamé entre l’Ukraine et l’Ouest est arrêté pour privilégier les contacts avec la Russie.

乌克兰与西方国家之间一切都停止了,转而与俄罗斯接近。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

C'est la norme. Souvent, les Français qui rédigent sur une page se signalent. Donc privilégiez un CV sur deux pages.

这是规范。通常是法国人在一页纸上面撰写是了引人注意。因此,一份两页简历是会受到重视

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Autre conseil de Laura : privilégiez la mozzarella " di bufala Campana" , protégée par une AOC.

优先选择受AOC保护坎帕尼亚水牛马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc privilégiez des vidéos YouTube, comme par exemple, je ne sais pas, les vidéos de Cyprien que je recommande très souvent.

所以,最好选择Youtube视频,比如,Cyprien视频,我经常推荐

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est recommandé de privilégier la pêche à la ligne ou au casier et de proscrire les poissons issus d’une pêche industrielle.

建议优先选用通过垂钓和柳条笼方式捕获鱼类,避免工业捕捞获得鱼类。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

82% des Français disent faire confiance aux produits de l’agriculture biologique, et 90% déclarent privilégier les produits écoresponsables dans leurs actes d’achat.

82%法国人说他们信任有机农产品,90%受访者表示他们在购买行中偏爱环保产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


java, javaïte, Javanais, Javanthropus, javart, Javatea, javeau, javel, javelage, javelé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接