有奖纠错
| 划词

Il devrait être signé et entrer en vigueur prochainement.

这项命令不久将签署生效。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de résolution approprié sera soumis très prochainement au Secrétariat.

不久将向秘书处提交一份适当的决议草案,其内容大意如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que le Libéria connaisse très prochainement un plein succès.

我们当然对他和利比里亚不久的将来致以最良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Une décision devrait intervenir très prochainement sur le calendrier de ces élections.

内应该就这些选举的时间作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte devrait faire très prochainement l'objet d'une deuxième lecture.

不久将二读时审查该法令草案。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait donc être possible d'entamer ces négociations intergouvernementales très prochainement.

因此,应当可能快开始政府间谈判。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre chargé de Bougainville doit se rendre dans l'île très prochainement.

布干维尔事务部部长很快将访问该岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'un compromis sera atteint très prochainement à cet égard.

我们希望这方面快达成

评价该例句:好评差评指正

Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.

2008京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement être en mesure de présenter le calendrier au Conseil très prochainement.

我们强烈希望能够很快向安理会提出工作计划。

评价该例句:好评差评指正

D'autres visites sont programmées très prochainement pour le Kenya, l'Albanie et la Thaïlande.

其他预定不久的将来要进行的访问是肯尼亚、阿尔巴尼亚和泰国。

评价该例句:好评差评指正

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周上映的佩德罗的电影。”

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons très prochainement l'occasion de travailler sur la question des enfants soldats.

我们很快就要讨论儿童兵问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous prévoyons également de nous rendre très prochainement dans l'autre pays signataire, les Îles Marshall.

我们计划不久访问另一个签署国马绍尔群岛。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat annoncera prochainement tout autre coauteur.

秘书处很快将宣布任何新增提案国。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport final devrait être publié prochainement.

最后报告预计将于不久提出。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième versement doit être effectué prochainement.

不久,第二捐款也会到位。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons le voir présenté et adopté prochainement.

我们待着早日介绍和通过这个决议。

评价该例句:好评差评指正

Un juge d'instruction doit être désigné prochainement.

刚刚任命了一个初审法官。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les autres le feront prochainement.

我们预计其它国家将不久的将来这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement, extra-large, extralégal, extra-léger, extralinguistique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous allons présenter très prochainement une nouvelle stratégie pour le multilinguisme.

我们将很快提出一种新多语言策略。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Vous le saurez prochainement dans les Frères Podcast.

您将在不久在波德斯塔兄弟视频里知道。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ils seront prochainement rejoints par trois autres mineurs délinquants.

很快将有其他三名少年犯加入他们。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.

“PDC会很快把完整技术求递交给你们

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les élèves impliqués seront prochainement reçus, et pourraient être sanctionnés.

他们很快便会接见涉及到学生,也许会给予学生处分。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On les retrouvera prochainement tous deux devant la justice civile.

不久我们会在民事法庭见到他们。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et certainement, très prochainement, ces véhicules autonomes s'imposeront dans tous les pays.

当然了,这些自动驾驶汽车很快会盛行于所有国家。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand il le faudra, nous pourrons anéantir la station spatiale soviétique Saliout ou la station Skylab que les États-Unis vont lancer prochainement.

候,还有能力摧毁苏修礼炮号空间站和美帝计划于明年天空实验室。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La fiche recette est sur le site internet youcookcuisine.com et je vous retrouve très très prochainement pour de nouvelles vidéos et de nouvelles recettes.

youcookcuisine.com网站可以看到食谱卡片,我们会在新视频、新食谱再见

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'espère faire un épisode 2 assez prochainement.

我希望最近能录制第二集。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Alors, exaspérée de jalousie, elle avait dénoncé son amant, tout avoué, tout prouvé. L’homme était perdu. Il allait être prochainement jugé à Aix avec sa complice.

在妒恨悲愤之中,她终于举情人,一切都招供了,一切都证实了。那男子是无法挽救了。不久他得在艾克斯和他同谋女犯一同受审。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Comme tu vois, on est au cœur des chantiers navals avec un destroyer, mais très prochainement, des sous-marins construits par les Australiens sous la direction des Français.

正如你所见,我们在一些造船厂中心,这里有一艘驱逐舰,但不久之后,这里还会有由澳大利亚人在法国人指导下建造潜艇。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Lors de la prochaine expérience qui doit débuter très prochainement, six autres volontaires seront à leur tour confinés dans une capsule mais cette fois, pour cinq cent vingt jours.

在即将开始另一个实验里,另外六名志愿者会被关在一个密闭空间中,但这次会持续520天。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Je reviendrai vers vous prochainement pour préciser un agenda de réouverture, et pour que chacun puisse aussi se projeter avec plus de visibilité dans les mois qui viennent.

我会尽快给大家回复,明确重新开业间表,让大家在未来几个月里,也能以更高知名度来做个计划。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Je ne vous déconseillerais pas de souscrire à l’émission qui va être lancée prochainement. Elle est attrayante, car on vous offre les titres à des prix tentants. »

“我不劝阻您购买将证券,它很有吸引力,价格也很有利。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et c’est fort heureux, car s’ils avaient trouvé le Bonadventure, ajouta Harbert, ils s’en seraient emparés pour fuir, ce qui nous eût empêchés de retourner prochainement à l’île Tabor.

“还好,”赫伯特说,“是他们找到乘风破浪号,他们一定会乘着它逃跑,那么一来,我们不能再到达抱岛去了。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府与地方民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Et puis là, prochainement, on va habiller Nicole Kidman pour son prochain film, donc c’est vrai que ce sont des moments extraordinaires de pouvoir contempler, admirer ses pièces portées par de telles actrices.

不及以后,Nicole Kidman会在她下一部电影中穿我们公司内衣。所以,能够欣赏这些内衣穿在这样女演员身,真是非凡视觉盛宴啊。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, oui ! et maintenant je crois que tu as raison, et que tu pourrais bien, en effet, m’avoir sauvé la vie ; mais, sois tranquille, je te rendrai cela prochainement.

“是,是,我现在相信你确说不错,你真救了我命,但你放心,我很快会向你报恩。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Qu’est-ce qu’il a donc, le père Tellier ? … Il tousse qu’il en secoue toute sa maison, et j’ai bien peur que prochainement il ne lui faille plutôt un paletot de sapin qu’une camisole de flanelle ?

“特利耶老爹病怎么样了?… … 他一咳嗽,会震动整个房屋,我怕他过不了几天,用不着法兰绒恤衫,而进雪杉木棺材了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre, extraterritorialité, extra-territorialité, extratoxicité, extra-utérin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接