有奖纠错
| 划词

En fran?ais, la lettre H ne se prononce pas.

在法语中,字母H不发音。

评价该例句:好评差评指正

Il prononce des malédictions contre les autres.

他在诅咒别人。

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais prononcer son nom.

千万别提他的名字 。

评价该例句:好评差评指正

Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .

老板开除了这个新人。

评价该例句:好评差评指正

J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».

想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。

评价该例句:好评差评指正

Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.

由于激动,她一都说不出来。

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre ne se prononce pas.

这个字母不发音。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .

秘书长将致欢迎词。

评价该例句:好评差评指正

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结席发了几

评价该例句:好评差评指正

L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.

局将在从现在其到本月底期间作出决定。

评价该例句:好评差评指正

La décision de justice prononçant la déclaration d'absence.

司法作出裁定,宣告一方失踪。

评价该例句:好评差评指正

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调和。

评价该例句:好评差评指正

"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.

“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演示了一下。

评价该例句:好评差评指正

Il propose que la Commission se prononce sur ce principe.

他建议委员会应就所涉原则采取一个立场。

评价该例句:好评差评指正

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉这一辩护理由曾经作出过不一致的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation gouvernementale s'est prononcée en faveur de cette proposition.

一个政府代示支持该建议。

评价该例句:好评差评指正

La Cour ne s'est pas davantage prononcée sur ce point.

法院再次没有就此事作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il se prononce contre la création de ce poste.

因此,委员会不建议设立这一员额。

评价该例句:好评差评指正

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM, CNDP, CNED, cnémalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et évidemment le S final ne se prononce pas.

最后的字母s显然不发音。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les injures antisémites continuent d’être prononcées, les cimetières juifs sont saccagées.

但是反犹太分子继续辱骂犹太人,犹太洗劫。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Du point de vue de la santé je ne me prononcerai pas.

从健康的角度来看,我不作评论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Napoléon était mort en prononçant le mot armée, Lamarque en prononçant le mot patrie.

拿破仑在临终时说的是“军队”,拉马克临终时说的是“祖国”。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Comment ça se prononce en français ?

这个法语怎么发音?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Hum ! fit le reporter, qui ne se prononçait pas trop.

“哼!”通讯记者说,他还有表明过自己的主张。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bien c'est normal, parce que sinon, on prononcerait nous commenKons.

这是正常的,因为不这么做的话,我们会发音成nous commenkons。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc, Albert, et le S final de Camus ne se prononce pas.

加缪结尾的s不发音。

评价该例句:好评差评指正
Francophile | 趣味入门法语

Ah ! Facebook on le prononce pas trop mal !

诶!Facebook我们发音还不错!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et vous, vous trouvez difficile de prononcer " au-dessus" , " au-dessous" ?

你们呢,你们觉得“au-dessus”“au-dessous”的发音难不难

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Ah oui, vous ne prononcez pas le H en plus !

对,另外这个H我们是不发音的!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Madame Bonacieux prononça ces paroles avec une larme dans les yeux.

波那瑟太太说这话时,眼睛里噙满了泪水。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelquefois, elle prononçait avec terreur le nom de Mme de Rênal.

有几次,她怀着恐惧讲出了德·莱纳夫人的名字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Non ! Attention, c'est buT, on prononce le T, d'accord ?

不对!注意了,t要发音。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tu vas lever la patte droite et prononcer le serment.

举起你的右爪 宣誓。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Cette dernière phrase, prononcée par Pan Han, souleva des applaudissements.

最后这句话是潘寒说的,引起了一些共鸣。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Les « e » n'ont pas d'accent mais on prononce [s].

这些« e » 不发音,但是发音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Arrête de prononcer ce nom ! dit Ron d'une voix sifflante.

“你能不能别再说那个名字! ”罗恩压低了声音说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et le cardinal prononça ces mots avec une singulière expression de mépris.

红衣主教带着一种奇特的轻蔑表情说了这两句话。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

De ce moment, je m’interdis d’écrire et de prononcer votre nom.

从今以后,我禁止我自己写和说您的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine, coagulabilité, coagulable, coagulant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接