有奖纠错
| 划词

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新徒以信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

改革导致天主徒和新徒之间的长久战争。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une longue histoire de la France protestante.

法国新有很长的历史。

评价该例句:好评差评指正

D'une part, il s'est fait catholique, d'autre part, il a accordé aux protestants l'Edit de Nantes.

一方面,他改信天主;另一方面,他向新徒颁布了“南特敕令”。

评价该例句:好评差评指正

Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.

一些新派也采取同样的政策。

评价该例句:好评差评指正

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

印度极端分子击了当地新堂。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名新局遭到盘问,随后释放。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主徒和新徒。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer le cas, isolé de «Habitat pour l'humanité», œuvre des protestants.

我们可以提及的是一个孤立的案例“人类家园”,这是新的一个宗事业。

评价该例句:好评差评指正

L'église catholique, le temple protestant et la mosquée avaient également été pillés et détruits.

天主堂、基督堂和清真寺也都受到抢劫和破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'État fournit une aide financière à l'Église catholique ainsi qu'à l'Église protestante.

国家向天主以及新提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,福音派(新)也得到国家财政上的支助。

评价该例句:好评差评指正

La principale religion est le christianisme, avec 86 % de protestants et 6 % de catholiques.

人口主要为基督徒,86%信奉新,6%信奉罗马天主

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都美国读过书,都信耶稣。

评价该例句:好评差评指正

L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles.

有很多不同的类型,但大多数是天主会、新或非派的。

评价该例句:好评差评指正

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数新徒的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

评价该例句:好评差评指正

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新福音派会正向居住吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'Association des journalistes rwandais a également fait preuve d'indépendance en protestant en sa faveur.

此外,卢旺达记者协会也表明了它的独立性,它为这名记者提出抗议。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主徒,30%是新徒,10%信奉其他宗

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les bâtiments de la Protestant International Church à Islamabad font partie des locaux les plus protégés au Pakistan.

例如,伊斯兰堡的新国际堂是巴基斯坦保护最严密的场所之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场, 采脂器, 采制, 采种, 采珠船, 采珠人, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et puis aussi, au XVIIe siècle, il y a eu d’autres guerres de religion avec les protestants.

随后17世纪时,和新发生了另外战争。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tantôt un protestant y a signé sa foi, tantôt un ligueur y a maudit Henri IV.

或者是一个新在此表明自己信仰,或者是一个天主联盟成员在诅咒亨利四世。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais ce sont les protestants, et non pas nous, s’écria l’autre impatienté, qui recommandent la Bible !

“劝人读《圣经》,”神甫不耐烦地喊道,“是新,不是我们天主!”

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Il s’indignait qu’on l’accusât de vouloir pousser au gâchis par ambition, il tapait sur sa poitrine, en protestant de sa fraternité.

听到人们责备他为了个人野心而把工人们往泥坑里推时,他非常气愤,拍着胸脯表明他兄弟般友爱。

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Quel but pensez-vous qu’aient eu cette expédition de Ré et cette ligue avec les protestants de La Rochelle que je projette ?

“我计划进军雷岛并与拉罗舍尔结成联盟。您认为我这样做是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pour avoir été protestante au XVIIe siècle, la ville fut assiégée et vaincue par le roi car le royaume de France était catholique.

因为这个城市是新领地,所以在17世纪,这个城市被法国国王围困而且战败了,因为那时法国信奉天主

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En 1559, la paix du Cateau-Cambresis met fin aux guerres européennes, et sous l'impulsion de l'Amiral de Coligny, une expédition protestante est envoyée en Floride.

在1559年,卡托-康布雷西和平结束了欧洲战争,并在海军上将德科利尼领导下,一支新远征队被派往佛罗里达。

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces vers n’étaient pas excellents, il s’en fallait même de beaucoup ; mais, comme on le sait, les protestants ne se piquaient pas de poésie.

这几句诗不是很完美,甚至还谈不上美;不过人人都知道,耶稣们不是以诗自鸣得意

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce jour-là, c’était Noël, et Ned Land me sembla regretter vivement la célébration du « Christmas » , la véritable fête de la famille, dont les protestants sont fanatiques.

这一天,是圣诞节。可是,我觉得尼德·兰为不能欢度圣诞而深感遗憾,因为,圣诞节是新们所迷恋、真正家庭聚日。

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle m’a demandé de ne point envoyer aux protestants de La Rochelle le secours que je leur avais promis, et je l’ai fait. Je manquais à ma parole, mais qu’importe !

她要求我不要向拉罗舍尔派遣我许诺派遣援军,我照办了。尽管我违背了诺言,但那有什么关系!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les conquêtes royales et l'exode des protestants l'exportent hors de France, en Louisiane et au Canada, où les colons sont les premiers à réaliser l'unité linguistique alors inexistante en métropole.

王室征服和新出走将其输出到法国以外地方,到了路易斯安那和加拿大,那里殖民者率先实现了语言上统一,这在当时法国并不存在。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et on a – on ne le voit pas ici, je vais vous le montrer sur un autre plan – le Temple 9 qui est un temple protestant construit entre 1901 et 1905 pendant que l'Alsace-Loraine était sous la tutelle allemande.

此外还有,这里我们看不到,我给你们换个角度——第九堂,这是个新堂,它建于1901到1905年,当时阿尔萨斯-洛林受德国管辖。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Namibiens sont à 80% chrétiens, en majorité protestants, et 20% animistes.

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On persécute aujourd'hui les juifs, ce sera demain le tour des protestants ; et déjà la campagne commence.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

En soutenant les princes et villes protestantes ils affaiblissent le St-Empire, déjà composé de milliers d’Etats.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Ce temple protestant non déclaré fondé en 2017 compte plus de 1500 fidèles.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

A la même époque, les protestants sont en train de détruire les peintures religieuses qu’ils jugent blasphématoires, car trop luxueuses.

评价该例句:好评差评指正
文学

En protestant, Ils craignent de passer pour traître ou complice.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et puis là, à assister au sanglant de guerre de religion entre catholiques et protestants.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

L’Eglise protestante unie de France qui incarne le courant historique du protestantisme français revendique 250000 fidèles. Elle emploie 500 pasteurs.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号, 彩虹, 彩虹的, 彩画, 彩画玻璃窗, 彩画大玻璃窗, 彩鹮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接