有奖纠错
| 划词

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获资源。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需动用其储备金。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算批款。

评价该例句:好评差评指正

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回收费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及品的文件记录问题。

评价该例句:好评差评指正

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款收较高的利率。

评价该例句:好评差评指正

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,已使用的方法记录。

评价该例句:好评差评指正

Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.

对非法倾弃危险废物进行和清理。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.

没有提供有关提货的原始证据。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.

抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%的提油是在土耳其的杰伊汉进行的。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的品。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

使方案得成功,便须采用以上所有这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.

重新审查抽水方法和计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous procédons à un vaste éventail de prélèvements d'échantillons dans l'environnement.

我们采用系列广泛的环境

评价该例句:好评差评指正

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、和环境研究。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

评价该例句:好评差评指正

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场收集求作好准备和规划。

评价该例句:好评差评指正

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽本,均应具备法律说明。

评价该例句:好评差评指正

A ce propos, les prélèvements sur salaire aux profits de pareils organismes sont interdits.

禁止为安排工作预留工资的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开, 把(谷物)放进谷仓, 把(话题等)引向, 把(货币)贬值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Et les résultats de ces prélèvements doivent être rendus publics ce mardi.

这些样本的结果必须在本周二公布。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.

第一,从摘植,每个小时都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lors du prélèvement et du transfert, malgré toutes les précautions prises par l'équipe médicale, l'organe subit des dommages.

在提和转中,尽管医疗团队采了所有的预防措施,但器官还是被破坏了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Il y a aussi des aspirateurs à faune et des systèmes de prélèvement d’eau.

还有动物吸引器和水采样系统。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.

所支付的利息免除所得税和社会保障金。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parmi leurs tâches, il doit prendre la tension et la température poser des pansements et effectué des prélèvements sanguins et des injections.

他们的职责包括测量血压和体温,包扎伤口,并采血液样本和注射。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le prélèvement post-mortem peut être réalisé même sans l’accord de la personne. Toutefois, il est possible d’exprimer son refus de son vivant.

即使未经当事人的同意,也可以在死亡之后提器官。但你也可以在生存的时候表示拒绝意愿。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Par exemple, on effectue un prélèvement alors que la provision n’est pas suffisant.

例如,当没有足够的金时,它会进行直接扣款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez aussi caler avec eux les dates de prélèvement en fonction de l’arrivée de votre salaire, pensions ou allocations, toujours avec une marge de sécurité.

您也可以和他们一起根据休金或者津贴的发放时间确定扣款日,总是留有安全余地的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si on vous propose un paiement échelonné, donc en plusieurs fois, ne fournissez pas plusieurs chèques signés à l’avance, et privilégier plutôt le prélèvement mensuel ou le virement bancaire.

如果人们向您建议分期付款,所以要分好几次付款,不要提前提供好几张已签署的支票,优选每月自动扣款或者银行转账的方式。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez aussi que si votre opérateur de téléphonie, votre mutuelle ou encore votre assureur exigeait uniquement des coordonnées bancaires françaises pour permettre un prélèvement ou un virement, c’est totalement illégal.

如果电讯公司、互助会或者保险公司只登记法国银行的联系方式以进行自动扣款或转账,这是完全不合法的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une somme qui intègre les commissions d’intervention de la banque, les frais de rejet de prélèvement ou de chèque, les frais pour avis à tiers détenteur c’est à dire à l’administration fiscale, les frais de lettre d’information préalable…

这比费用整合了银行介入手续费、拒绝划账或支票的费用、通知第三方持有人(即税务机关)的费用,预先信息寄送费用。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On arrive au bateau pour étudier les prélèvements.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Il s'est toutefois voulu rassurant Mounia Daoudi pas question d'augmenter les prélèvements...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Attention, on doit limiter au maximum ces prélèvements.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Estce qu'on va être avec ce prélèvement la source, en mesure de calculer l'efficacité de ces niches fiscales?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et il a donc donné son feu vert final au prélèvement à la source.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Mais le CHU de Bordeaux va tester cet été le transport de prélèvements biologiques.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais c'est pas ça vraiment le le but du prélèvement à la source?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Après avoir effectué des prélèvements, ils ont regagné sans difficulté leur hôtel du centre de Damas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于, 把…夹在中间, 把…拉出泥塘, 把…联系起来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接