有奖纠错
| 划词

Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.

然后,该金会将确定并事先筛选每个社区符合资格地开发商和地贷款机构。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 240 demandes ont été reçues et 503 demandes ont fait l'objet d'une présélection.

已收到1,240多份申请,503名申请人进入候选人名单。

评价该例句:好评差评指正

Les directives additionnelles en vigueur contiennent des renseignements détaillés sur la présélection des fournisseurs.

目前,附加采购准则载有关于供应商资格详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de présélection, par exemple, ne sont mentionnés que très superficiellement dans la recommandation 2.

例如,建议2中只大致提了一下预选准。

评价该例句:好评差评指正

La présélection des entreprises admises à participer au futur appel d'offres est à présent achevée.

现已完成对参加未来投个公司预先审查工作。

评价该例句:好评差评指正

Une présélection des nouvelles propositions soumises au Fonds a également été mise en place.

还规定提交新方案实行预先筛选办法。

评价该例句:好评差评指正

Pour prendre cette décision, elle n'applique que les critères énoncés dans le dossier de présélection.

订约作出这项决定时只应采用预选文件中规定准。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que le système de notation est uniquement utilisé pour la présélection des soumissionnaires.

指出,评分制度仅预选投人时使用。

评价该例句:好评差评指正

Un tel système d'évaluation améliorerait considérablement le processus de recrutement et faciliterait la présélection des meilleurs candidats.

这种评审制度可以大大增加征聘工作价值,并有利于将手里最佳候选人列入短名单。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Département se propose d'intensifier la présélection des catégories professionnelles auxquelles appartient le personnel des missions.

这方面,维和部是加紧对特派团员额配备所需职业类别进行预选。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité contractante peut exiger de tout soumissionnaire présélectionné qu'il confirme ses qualifications conformément aux critères utilisés pour la présélection.

“3. 订约可以要求预选选定任何投人根据预选中使用同一准再次证明其资格。

评价该例句:好评差评指正

On apprend sans cesse de divers secteurs qu'il y a des cas de présélection et d'intimidation.

不断有来自一些部门报告称,发生了事先选择和恐吓情况。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité contractante prend une décision sur les qualifications de chaque soumissionnaire ayant soumis une demande de présélection.

订约就提交预选申请书每一投资格作出决定。

评价该例句:好评差评指正

La phase de présélection permet également de déterminer le nombre de participants à inviter à l'enchère électronique inversée.

设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍卖人数。

评价该例句:好评差评指正

« Une fois la procédure de présélection terminée, l'autorité contractante devrait inviter les soumissionnaires présélectionnés à soumettre des propositions définitives. »

预选程序结束后,订约应邀请预选选定人提交最后投书。”

评价该例句:好评差评指正

Les agents requis pour des durées plus longues devront satisfaire les critères ordinaires de présélection pour l'inscription sur les fichiers.

任期要更长工作人员,则必须通过正常征聘程序,从名册中挑选。

评价该例句:好评差评指正

En établissant la liste, l'autorité contractante applique uniquement le mode de notation qui est prévu dans le dossier de présélection.

订约拟定该简短名单时应仅仅采用预选文件中规定定级方法。

评价该例句:好评差评指正

Ni un jury de sélection, ni la Commission de la fonction publique (chargée de la présélection des candidats) n'est un tribunal.

甄选小组和公务员委员会(负责初选候选人)都不是法院。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI est d'avis qu'un tel système d'évaluation améliorerait considérablement le processus de recrutement et faciliterait la présélection des meilleurs candidats.

监督厅认为这样一种评价制度会给征聘程序增加很大价值,有助于选择最好候选人列入决选名单。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés qui cherchent à répondre à un appel d'offres concernant l'exploitation commerciale de bois d'œuvre doivent faire l'objet d'une présélection.

打算参加商业木材合同竞公司须具备初步资格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赌棍, 赌金, 赌金独得的赛马赌博, 赌局, 赌具, 赌客, 赌窟, 赌跑马, 赌气, 赌气不吃饭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

师?

N'oublie pas une chose, c'est que euh il y a eu d'abord des présélections, euh il y en a 10 qui sont restés, donc tu es quand même parmi ces 10 là.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et puis bien sûr, il faut y croire emmanuel, s'il est euh il faut maintenant que vous nous expliquer quels sont aujourd'hui les méthodes de présélection des candidats qui sont de plus en plus utilisés par les recruteurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赌咒发誓, 赌注, 赌资, , 睹景伤情, 睹物思人, , 杜阿拉人[非洲西部], 杜比降噪, 杜比降噪系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接