有奖纠错
| 划词

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

评价该例句:好评差评指正

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在个极度变化不定局势之中。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions psycho-chirurgicales exigent un consentement écrit de la personne souffrant de troubles mentaux et un avis favorable écrit de deux psychiatres (article 4.2).

进行精神科手术,须经精神紊乱患者之书面同意,以及经两名精神科医生之书面意见赞成(第四条第二款)。

评价该例句:好评差评指正

Il fait de la psycho.

他是搞心理学

评价该例句:好评差评指正

Certains tiennent à des contraintes extérieures de plus en plus prégnantes, d'autres à des composantes sociologiques, voire psycho-sociologiques, et d'autres à des éléments conjoncturels.

某些因素取决于日益意义深部约束,其他些因素与社会学、甚至与心理社会学成分有关,另些因素则与经济形势有关。

评价该例句:好评差评指正

En Belgique, des efforts ont été réalisés par la justice et les intervenants psycho-médico-sociaux afin de mobiliser les compétences nécessaires pour préserver les enfants de tout acte de maltraitance.

比利时司法系统和心理学-医学-社会体系已经作出努力,动员所需专业知识,以防止待儿童行为。

评价该例句:好评差评指正

Si un être humain éprouve un bien-être physique et surtout est équilibré sur le plan psycho-émotionnel, il pourra mieux gérer sa vie familiale, sa vie professionnelle et la société dans laquelle il vit.

特别是从心理——情绪观点来看,如果个人身体健康,那么他/她就能更妥当地管理家庭、工作环境和社会。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures destinées à protéger les enfants, à les aider et à garantir leur développement physique et psycho-social s'appliquent à tous les enfants, sans discrimination de naissance, d'origine familiale et sociale ou pour toute autre raison.

保护和协助儿童身心健康发展措施适用于所有儿童,不因出生、家庭背景、社会出身和其他因素有任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres peuvent assurer l'alimentation et la sécurité des enfants, contribuer au contrôle de leur croissance et de leur développement ainsi qu'à leur vaccination, leur apporter des stimulants psycho-moteurs et les préparer à apprendre à lire et à écrire.

这些机构能够保障儿童营养和安全,控制儿童发育,以及疫苗接种程序,促进心理发展,培养读写能力。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'éducation inclusive, des programmes d'éducation spéciale, des services psycho-sociaux et d'autres programmes liés au handicap et aux besoins éducatifs spéciaux sont accessibles dans les écoles à tous les élèves, sans distinction de race, de religion ou de croyance.

学校不分种族、宗教或信仰向所有学生提供包容性教育、特别教育、社会心理服务和与残疾和特别个人教育需要有关其他教育。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展持续六年联合项目最有影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, si les campagnes de promotion, de même que les consultations médicales, ont été indispensables pour sensibiliser les femmes à l'utilisation des méthodes contraceptives, les projets et travaux de caractère psycho-social, qui ont permis d'influer sur le comportement des femmes à faible niveau d'instruction, ont joué également un rôle essentiel.

在此背景下,虽然各种宣传运动以及启发妇女采用避孕方法医疗诊治工作是必不可少而有巨大效益,社会心理学方面方案和工作也是基本因素,对缺少文化妇女态度产生影响。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le projet prévention de la transmission mère - enfant (P.T.M.E. ), les effets attendus sont que l'on parvienne à réduire de 20 pour cent la proportion de nourrissons séropositifs, et que l'on facilite l'accès au conseil - dépistage volontaire à toutes les femmes reçues en consultation prénatale, ainsi que l'accès à la prise en charge médicale, nutritionnelle et psycho - sociale des enfants séropositifs.

关于预防母婴传染计划(P.T.M.E.), 要到达目标是要减少20%艾滋病毒检测呈阳性新生儿,方便每个接受产前检查妇女自愿接受咨询和筛查,并且承担感染艾滋病毒儿童医疗、饮食和社会心理治疗费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


volute, voluter, volvaire, volve, volvocales, volvoce, volvox, volvulose, volvulus, volynskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SKAM saison2

Comme d'hab, je suis un aimant à psychos ! -Alex, il faut trop le numéro, là !

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Merci sébastien. Bonheur. Le nouveau numéro de cerveau et psycho est en vente.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Ménage à suivre en orbite, le dossier que cerveau est psycho consacre au cannabis thérapeutique.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Avec ceci, les siennes de cerveau et psycho.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Cecile estienne de cerveau et psycho.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Carole châtelain pour science et avenir, cécile lestienne pour cerveau et psycho.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Affaire à suivre enfin avec Cécile Estienne de cerveau et psycho, qui décortiquera avec nous le paradoxe de la draisienne.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Car dans ce numéro de janvier de cerveau et psycho, vous explorez avec le professeur bernard calvino la piste du cannabis thérapeutique.

评价该例句:好评差评指正
DELF考A2

Il habite chez ses parents, dans un petit village près d'ici et il est en 3e année de psycho à la fac.

评价该例句:好评差评指正
festival2

PAUL ; Tu ne connais aucun étudiant ? Tu n'as pas vu Louise ? Elle n'est pas avec toi en psycho ?

评价该例句:好评差评指正
festival2

LAURA : Tu plaisantes I En psycho, je n'ai rien compris. C'est du chinois

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Bonjour sébastien de l'air. Bonjour. Scientifique de formation, rédacteur en chef du mensuel cerveau et psycho, consacré ce moisci notamment je vous le donne en 1000 à l'écho anxiété.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Ça s'appelle le paradoxe de la deuxième article passionnant signé Diane dans ce numéro de novembre de cerveau et psycho dont nous avons aussi bien sûr quelques exemplaires à vous offrir.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

En tout cas, l'article est à lire vraiment dans ce numéro de cerveau et psycho parce qu'on se rend compte qu'au fond on est oui, notre cerveau est câblé euh où on peut produire?

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Vous êtes journaliste cerveau et psycho et c'est après une première rencontre pour un article avec isabelle arnulf, notre chercheuse de rêve préférée à nous aussi que vous avez vousmême pour des rêves.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

À recevoir bien sûr, chers amis auditeur, si vous avez la chance de le recevoir en nous demandant vous pourriez aussi peutêtre recevoir cerveau et psycho que nous allons maintenant feuilleter ensemble avec Cécile Estienne.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Justement parce qu'on sait aussi ça que vous mettez en lumière dans cette crise et pourquoi il faut faire appel à psycho écologique, estce qu'on est contraint à dominer?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace, voracement, voracité, -vore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接