有奖纠错
| 划词

Cela faire partie de la vrai vie Pékinois.

这是真正生活一部分。

评价该例句:好评差评指正

Pékinois appelés à apprendre des langues étrangères, y compris le français.

市民学语迎奥运。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心姑娘正在给他指路。

评价该例句:好评差评指正

Le canard laqué pékinois.

烤鸭。

评价该例句:好评差评指正

Chroniques de Pékin est un recueil de nouvelles en bandes dessinées de 10 auteurs pékinois qui racontent leur ville.

故事》是一套以为题材漫画集。作者是10位漫画家,他们以漫画形式讲述这座古老城市。

评价该例句:好评差评指正

En privé, des Pékinois expriment même leur intention de ne pas se rendre sur les lieux de compétition.

私下里,甚至表达了前往比赛现场意愿。

评价该例句:好评差评指正

Vague par vague, la foule arrive : des étrangers àl'esprit plus ou moins rebelle déambulent parmi des Pékinois tatoués, dreadlocks et coiffés de chapeaux d'artistes.

们络绎来到这里,看似叛逆或是很叛逆在纹着纹身,扎着小辫和戴着艺术家帽子中间穿梭。

评价该例句:好评差评指正

Edith, une anglaise embauchée il y a 6 mois dans une compagnie pékinoise d'électronique a l'impression d'avoir « un rôle de faire-valoir et de correcteur ».

6个月前,来自英Edith已经在一家电子公司找到了职位,而这工作也就是“给别做嫁衣,改改语言错误”。

评价该例句:好评差评指正

Dénicheurs de talents, amateurs de photographies et autres esprits curieux sont chaleureusement invités à venir découvrir la diversité des angles de vue et la créativité des lauréats pékinois.

让我们一起去探寻这些获奖者才华,带着求知欲和好奇心去发现生活另一面,去感受优秀摄影者奇思妙想吧。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous adressons donc les souhaits que les Pékinois et, plus généralement, les Chinois échangent entre eux depuis toujours: la santé, le bonheur, la joie, le succès et la fortune.

我们向你们致以,广义而言也是中惯常相互表示祝愿:健康、幸福、欢乐、成功、财富。

评价该例句:好评差评指正

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

炎热高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, il y en a un qui pourrait bien se poser rapidement comme son successeur : Sun Yue, 20 ans, grand espoir du basket chinois et joueur vedette du club professionnel pékinois Aoshen Olympian.

这些崇拜者中,有一个却很有可能取代他:那就是20岁孙悦,一个奥神队队员,也是中篮球希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死》法语版

Yun Tianming prit un taxi et se rendit au bureau pékinois de l'Unesco.

云天明打出租车来到联国教科文组织驻京办事处。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et bien, les pékinois disent mer, tiananmer, er er er !

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Eh bah, le pékinois, il va dire: hayya t ! Mei sheeeer !

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'OCS sert aussi pour le grand projet pékinois des nouvelles routes de la soie à travers la coopération économique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年6月

Du chien rôti sur la braise - le patron du restaurant pékinois « Caorong » en raffole...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年7月

Au centre de l'enquête policière : le cabinet d'avocats pékinois «Fengrui » , connu pour avoir défendu des militants pro-démocratie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接