有奖纠错
| 划词

Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.

四方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.

因此,以色列政府和四方必须更积极地处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective, ils ont insisté sur la nécessité d'une consultation entre le Mouvement et le Quartet.

在这方面,他们强调本运动和四方之间需要进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuie les efforts du Quartet et souhaiterait voir la «feuille de route» publiée et appliquée sans délai.

我们支持四方会谈的努力,希望不加延迟地公布并实施“路线图”。

评价该例句:好评差评指正

Dans une brève déclaration sans fondement, les États-Unis l'ont accusé d'être partial et de tenter d'entraver les activités du Quartet.

美国在简短而无事实根据的发言指责他片面且试图破坏四方的活动。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties comptent informer prochainement le Quartet de l'état d'avancement des négociations lancées à Annapolis il y a un an.

双方不久年前于安纳波利斯启动的谈的情况向四方做出简报。

评价该例句:好评差评指正

En tant que membres du Quartet, les Nations Unies n'ont pas respecté leurs procédures normales en matière d'imposition de sanctions économiques.

作为旋四方的员,联合国未能遵循其实施经济制裁的正常程序。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'orateur a fait observer que l'Organisation des Nations Unies était associée aux conditions politiques énoncées par le Quartet, dont elle était membre.

最后,他指出,联合国赞同其作为成员之由四方确定的政治条件。

评价该例句:好评差评指正

En marge de cet évènement, le Quartet s'est réuni à haut niveau et appelé Israël à geler toute activité d'implantation de colonies.

此次会议期间,四方举行了高级别会谈,呼吁以色列停止所有定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada appuie sans réserve les efforts soutenus déployés par le « quartet » en vue de mettre en œuvre la « feuille de route ».

加拿大完全支持继续争取实现路线图的四方努力。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Quartet doit collaborer étroitement avec l'Autorité palestinienne pour élaborer un programme, s'échelonnant sur plusieurs années, sur le développement institutionnel et économique.

四方会谈代表与巴勒斯坦权力机构密切合作,制订份体制和经济发展的多年期议程。

评价该例句:好评差评指正

Ils réaffirment également la responsabilité de la communauté internationale, de l'Organisation des Nations Unies et du Quartet dans la recherche d'une solution au problème.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出路上的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Quartet s'est félicité des efforts pour relancer l'Initiative arabe de paix dans le cadre d'une approche globale de la résolution du conflit arabo-israelien.

四方欢迎重启《阿拉伯和平倡议》以作为解决阿以冲突综合手段部分的努力。

评价该例句:好评差评指正

La société civile a joué un rôle actif dans l'opposition au mur et a demandé un appui accru des Nations Unies par l'intermédiaire du Quartet.

民间社会在反对隔离墙方面发挥了积极的作用,并要求联合国通过四方加强支助。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le programme d'assistance de la CNUCED au peuple palestinien devait se poursuivre, compte tenu des orientations et des décisions du Quartet concernant l'aide aux Palestiniens.

最后,贸发会议应当继续执行援助巴勒斯坦人民的方案,同时考虑四方关于援助巴勒斯坦人民的指南和决定。

评价该例句:好评差评指正

Le soir précédant l'ouverture de la conférence, les principaux membres du Quartet se sont réunis à Washington et ont exprimé leur soutien résolu à la conférence.

“四方”成员于会议开幕的前夜在华盛顿举行会晤,表示他们大力支持会议。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le programme d'assistance de la CNUCED au peuple palestinien devait se poursuivre, en tenant compte des orientations et des décisions du Quartet concernant l'aide aux Palestiniens.

最后,贸发会议应当继续执行援助巴勒斯坦人民的方案,同时考虑四方关于援助巴勒斯坦人民的指南和决定。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, si le mécanisme international prévu par le Quartet promet d'éviter une catastrophe humanitaire et une insécurité croissante, il est néanmoins important que ce mécanisme reste temporaire.

最后,虽然四方的TIM承诺避免人道主义灾难和越来越不安全的局面,重要的是这机制应当是临时的。

评价该例句:好评差评指正

Le Quartet a approuvé certaines mesures économiques qui frappent l'ensemble du peuple palestinien - ce qui est totalement différent de sanctions économiques imposées à un gouvernement particulier.

旋四方容忍了针对巴勒斯坦人民所采取的经济措施,但这不同于容忍对某政府采取的经济措施。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration faite à la presse par le Président du Conseil de sécurité le 25 octobre et la déclaration du « Quartet » qui l'accompagnait sont reproduites ci-après (voir appendice).

下文附有10月25日安理会主席向新闻界发表的声明以及“四人小组”的声明(见附件)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence, continent, continental, continentale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

斑马小卓 Zou

La sérénade du soir, interprété par josh girard et le quartet accord de savane majeure en rentrant du travail.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 2015年10月合集

Le dialogue national tunisien est un quartet

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接