有奖纠错
| 划词

Cette présidence est un quinquennat.

这届总统任

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草稿可以从联合国官方文件系统(ODS) 读取。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

工作组将届满时提交最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi proposé le programme de travail suivant pour le prochain quinquennat

他并提议采取逐步办法,研究该专题时首先讨论地下水。

评价该例句:好评差评指正

Car il n'y a rien de magique dans l'expiration d'un millénaire, d'une décennie ou même d'un quinquennat.

因为一个千的过去,或一个十甚或的过去,没有任何固有的力。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite de l'intention de la CDI d'achever l'examen du sujet durant le quinquennat en cours.

它欢迎委员有意间内完成对专题的审议。

评价该例句:好评差评指正

Il sera difficile d'exécuter un plan de travail aussi vaste et ambitieux durant le quinquennat en cours.

将难以完成这一雄心勃勃的宏大计划。

评价该例句:好评差评指正

La portée du sujet est définie et son examen pourrait être achevé dans le courant du présent quinquennat.

专题具有确定的范围,可以内完成。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, la première de son nouveau quinquennat, a été également productive pour la Commission du droit international.

是国际法委员的第一

评价该例句:好评差评指正

M. Ishigaki (Japon) salue les progrès réalisés par la CDI lors de la première année du quinquennat en cours.

Ishigaki先生(日)欢迎委员第一中取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a décidé par ailleurs qu'elle s'efforcerait d'achever l'examen en première lecture du sujet d'ici à la fin du présent quinquennat.

委员还决定,它应设法结束之前完成这一专题的一读。

评价该例句:好评差评指正

Mme Jonassen (Nouvelle-Zélande) dit que sa délégation approuve les nouveaux sujets que la CDI a choisis pour le reste du quinquennat.

Jonassen女士(新西兰)说,新西兰代表团赞同委员的其余部分选择新的专题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation britannique est satisfaite que la CDI ait l'intention d'achever son travail sur les réserves avant la fin du quinquennat.

联合王国代表团欢迎打算委员间完成关于保留的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a décidé par ailleurs qu'elle s'efforcerait d'achever l'examen en première lecture du sujet d'ici à la fin du présent quinquennat.

委员还决定,它应设法结束之前完成这一专题的一读。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite de la décision du Groupe d'étude de présenter le document final de ses travaux avant la fin du présent quinquennat.

斯洛伐克代表团高兴地了解到研究小组有意结束时提交最终工作成果。

评价该例句:好评差评指正

M. Kazemi dit espérer que les travaux de la CDI sur le sujet des réserves seront achevés avant la fin du quinquennat en cours.

他希望委员关于保留专题的工作间内能完成。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 2000, le septennat et devenu quinquennat. Le Président de la République, dont le mandat durait 7 ans, est maintenant élu pour 5 ans.

自2000开始,总统任由七改为

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions provisoires du Groupe de travail devraient permettre à la CDI de progresser substantiellement dans l'étude de ce sujet durant son prochain quinquennat.

毋庸置疑,工作组的初步结论将为下一个这一专题上取得的巨大的进展奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que la Commission continuera de s'inspirer des articles qu'elle a adoptés sur la responsabilité des organisations internationales pendant le quinquennat antérieur.

希望委员的工作继续以过去中所通过关于国家责任的条款草案为依据。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, les travaux sur la protection diplomatique sont bien avancés et la délégation grecque compte qu'ils seront achevés durant le quinquennat en cours.

总体来说,外交保护的工作进展顺利,希腊代表团希望能够内完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiocholégraphie, angiocholite, angiochondromatosecutanée, angioderme, angiodermite, angiodiastase, angiodysplasie, angioéléphantiasis, angioendothéliome, angiofluoroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总

Le pouvoir d'achat a augmenté dans ce quinquennat.

在这五期间,人们的购买力有所提高。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总

C'est l'éxperience du quinquennat ou même d'avant?

你说的蠢事是发生在您的总任期期间,还是再之前发生的?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000全民公投决定总就任期限改为5

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Le premier ministre lui a succédé dans la journée pour défendre le bilan du quinquennat à six semaines de l'élection présidentielle.

总理•卡斯泰随后于当天为总任期内的总结进行辩护,而此时距总仅剩六个星期。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Par rapport au début du quinquennat, c'est au minimum 170 euros de pouvoir d'achat par mois en plus pour les bas salaires.

与五任期之初相比,这意味着低工资收入者每月至少多出170欧元的购买力。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il peut arriver qu’au cours de son mandat (le quinquennat) le Président soit obligé de choisir un Premier ministre d’un courant politique opposé.

在五任期期间,总有可能必须择一个属于对立派的总理。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'était mardi dernier, François Hollande rappelait que le droit de vote des étrangers fait partie de ses 60 engagements et qu'il sera bien mis en place dans le quinquennat.

上周二,奥朗德重新提到,外国人的投票权是他60个承诺之一将在他的下个五任期中实现。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et parmi les grandes réformes de son quinquennat, il y en a une qui est la plus importante de toutes : le réajustement des couleurs du drapeau français.

而在他五任期的多项重改革中,有一项是最重要的:重新调整法国国旗的颜色。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Puis le premier ministre, Jean Castex, a pris le relais, à partir de 9 heures, pour faire le tour du salon et défendre le bilan du quinquennat à six semaines du scrutin.

之后,从九点钟起,总理•卡斯泰接替马克龙总参观农业展,并在距法国总六个星期之际为总任期的总结进行辩护。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

De nombreux thèmes les tiennent à coeur pour le prochain quinquennat. - Je m'appelle Gaëtan.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le travail continue. - Mais certains députés soulignent l'accumulation de démissions qui touchent ce quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20149月合集

François Hollande a rencontré les medias aujourd'hui. 4ème conférence de presse de son quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Une conférence au cours de laquelle sera dressé un premier bilan du quinquennat d'emmanuel macron.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合集

ZK : Emmanuel Macron qui a aussi fait le bilan de son quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Sur les questions de société, Emmanuel Macron considère qu'elles ne sont pas la priorité de son quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015合集

Quand on décompose ce mot de quinquennat, on entend bien cette idée de cinq ans.

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

D'ailleurs, sur la sécurité, Macron souhaite créer près de 15 000 places de prison en France durant son quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Hollande s'en va au terme d'un quinquennat catastrophique, écrit Marcelo Wesfreid.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

L'occasion pour plusieurs journaux de dresser le bilan du quinquennat de François Hollande.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合集

Les réformes vont se poursuivre jusqu'à la fin du quinquennat.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite, Angiopaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接