有奖纠错
| 划词

L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.

密克罗尼西亚的历史是在人类仍然乘着木筏和独木舟洋的日子里开始的。

评价该例句:好评差评指正

Il se forma ainsi une sorte de radeau sur lequel fut empilée successivement toute la récolte, soit la charge de vingt hommes au moins.

这样就造成了只木筏。他们把捡来的木柴都堆在的,这些木柴二十个人也搬不完。

评价该例句:好评差评指正

Focus sur une variété de Caizhi Dao, ils boîte de radeau, Lettre d'ouverture, la ceinture de sécurité, de papeterie et d'autres séries de la recherche et le développement.

专注于各种裁纸刀,便筏盒,开信刀,胶带座等文具系列的研制,开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polyvinyle, polyvinylique, polyvision, polyxène, polzénite, pomacées, poméline, pomelo, pomélo, pomerol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心 Voyage au centre de la Terre

Hans a profité de cette halte pour remettre le radeau en état.

在我们离开木筏的时间内,汉恩斯已经把它整理得很好。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Le radeau se soulève, il bondit. Mon oncle est jeté de son haut.

木筏被掀了起来,向前跳去。了下来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Que voulez-vous, Paganel ? dit Glenarvan. Le radeau nous portera à terre.

“再提这些陈谷子烂芝麻有什么用啊!”爵士问,“不久,我们要坐木筏上岸了。”

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Ce qui se passa au choc du radeau contre les écueils de la côte, je ne saurais le dire.

我们触礁的时候发生了什么,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Le radeau a été soulevé hors des flots avec une indescriptible puissance et rejeté à vingt toises de là.

木栈被一种无法形容的力量从水面上顶了起来,并且推到一百多英尺以外。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Ce ne sera pas sur un bâtiment, mon garçon, mais sur un bon et solide radeau.

“我们没有船,孩子,我们将有一只结实的好木筏。”

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Est-ce que le radeau ne file pas avec une merveilleuse rapidité ?

船不是以最快的速度前进着吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je passais mes étés dans les Cantons-de-l'Est, au Canada, et mon père m'avait construit un radeau en bois, sur lequel j'avais peint.

我通常在加拿大东部城镇度过我的夏天,我亲为我建造了一个木筏,我在上面画画。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Vendredi 14 août. — Brise égale du N.-E. Le radeau marche avec rapidité et en ligne droite.

8月14日星期五刮着稳定的东北风。木筏航行得快而直。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À un instant donné, toute barricade qui tient devient inévitablement le radeau de la Méduse.

到一定时候,坚持着的街垒不免要成为墨杜萨木排了。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Hans, d’une vigoureuse poussée, nous rejeta en mer. Le radeau s’éloigna d’une vingtaine de toises.

汉恩斯用力一推,我们就出去了,我们发现离开海滩大概已有五十英尺。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Me contentant de cette découverte, je revins à mon radeau et me mis à l'ouvrage pour le décharger.

到此时我感到对岛上的环境已了解得差不多了,就回到木排旁,动手把货物搬上岸来。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

« Retournons d’abord vers Hans, dit-il, et ramenons le radeau à cette place. »

“我们先回到汉恩斯那里,把木筏带到这儿来。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il se forma ainsi une sorte de radeau sur lequel fut empilée successivement toute la récolte, soit la charge de vingt hommes au moins.

这样就造成了一只木筏。他们把捡来的木柴都堆在上面,真的,这些木柴二十个人也搬不完。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Je le descendis sur mon radeau tel qu'il était, sans perdre mon temps à regarder dedans, car je savais, en général, ce qu'il contenait.

我把箱子放到木排上,不想花时间去打开看一下,因为里面装些什么工具我心里大致有数。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel avait demandé à John Mangles si le radeau ne pourrait suivre la côte jusqu’à Auckland, au lieu de débarquer ses passagers à terre.

地理学家问门格尔,能不能在附近着陆,沿着海岸走到奥克兰去。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pourquoi Votre Honneur, dit Wilson, ne nous donne-t-il pas l’ordre de construire ce radeau ? Le bois ne manque pas.

“为什么我们不就地取材,做个木筏呢?”威尔逊说,“此地就有树木啊!”

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Puis je sentis l’appui solide manquer, non à mes pieds, mais au radeau. Je crus qu’il coulait à pic.

这时候我感到已经没有什么东西可以支持我们,这支持不是对我们的脚而言,而是指对我们的木筏而言。

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

Elle vient ici, là, monte sur un des bâtis du radeau, saute sur le sac aux provisions, redescend légèrement, bondit, effleure la caisse à poudre. Horreur !

它到处飘荡,落在木浅的一块木板上,在粮食口袋上跳动着,又轻轻地跳下,然后再弹起来碰着弹药筒。可怕!

评价该例句:好评差评指正
地心 Voyage au centre de la Terre

J’allais donc prendre sur le radeau ma place accoutumée, quand mon oncle m’arrêta de la main.

所以我准备上木筏,可是这时候用手把我拉了回来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pompe, pompe (à, de) sodium, pompe à balancier, pompe à essence, Pompéien, pompéienne, pomper, pomperie, pompes, pompette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接