有奖纠错
| 划词

La réforme législative des organismes de radiotélévision publique demeure en retard.

播电台的立法改革仍未按时进行。

评价该例句:好评差评指正

La Radiotélévision du Kosovo a besoin d'un système de financement durable.

播电视司需要一个可持续的供资系统。

评价该例句:好评差评指正

Radiotélévision Kosovo (RTK) doit émettre davantage de programmes dans les langues des minorités.

电台电视台须增加用少数族裔语言播出的节目。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'information et de la radiotélévision prépare actuellement des directives à cet égard.

信息与播部正在制订节目落地准则,以便精简这些频道。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'appliquer un plan d'expansion des programmes de radiotélévision s'adressant aux minorités (action prioritaire).

应该执行少数族裔播战略计划(一项优先工作)。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement définit également le statut juridique de la Radio Télévision du Kosovo (RTK), service public indépendant de radiotélévision.

条例也为线电电视台建立作为独立的服务播业者的法律结构。

评价该例句:好评差评指正

Doordarshan et Akashwani adhèrent strictement aux codes de la radiotélévision et à la déontologie des journalistes.

Doordarshan和Akashwani严格遵守播守则和新闻工作者道德规范。

评价该例句:好评差评指正

Les deux principales entreprises privées de radiotélévision ne diffusent aucun programme dans les langues des minorités.

两大私营司没有少数族裔语言节目。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que soit rédigée, adoptée et appliquée une loi régissant le service public de radiotélévision.

应该起草、通过并执行司法。

评价该例句:好评差评指正

L'étude de faisabilité préconisait aussi l'adoption d'une législation sur la radiotélévision publique répondant aux normes européennes.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过播的立法。

评价该例句:好评差评指正

Les deux entités ont accompli des progrès en vue de l'adoption d'une législation sur la radiotélévision publique.

两个实体在通过播立法方面取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

La phase préparatoire de la rédaction d'un projet de loi sur le service public de radiotélévision est achevée.

司法的起草工作已经准备就绪。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption par les entités de lois sur l'objection de conscience et la radiotélévision attendait que l'État agisse le premier.

实体的关于出于良心拒服兵役法律和播法的通过须等待国家的有关立法的通过。

评价该例句:好评差评指正

Accélérer la mise en place d'un émetteur national de service public grâce à la réforme de la radiotélévision de l'État.

改革阿富汗国有播和电视,加速国家服务播的发展。

评价该例句:好评差评指正

L'Agent international des transferts de la Radiotélévision de Bosnie-Herzégovine a été désigné et il a commencé à travailler en avril.

已任命波黑播电视台国际移交代理人,并于4月开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie le développement des médias nationaux et coopère étroitement avec plusieurs organes de presse locaux, dont la radiotélévision nationale afghane.

该股支持国家媒体发展并与若干当地媒体组织,包括国家播电台和阿富汗电视台密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Département poursuivra son programme de formation à l'intention des professionnels de la radiotélévision et des journalistes des pays en développement.

新闻部将继续实施培训发展中国家的播员和新闻记者的成功方案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, dans quelle mesure l'État partie a-t-il mis à profit la presse, la radiotélévision et les technologies de l'information?

缔约国对此采用印刷、播媒体和信息技术的普遍性如何?

评价该例句:好评差评指正

Elle a affirmé que la Radiotélévision publique afghane n'a pas rempli son obligation de neutralité et d'impartialité imposée par la loi électorale.

委员会宣称,国营媒体“阿富汗电台电视台”没有按照《选举法》的规定履行提供中立和正报道的义务。

评价该例句:好评差评指正

La Commission se prépare à octroyer des licences à long terme qui exigeront des organismes de radiotélévision qu'ils satisfassent aux normes internationales applicables.

独立媒体委员会正准备发放长期执照,要求各播电台达到有关国际标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment, fromentacé, fromental, fromenté, fromenteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20136合集

La Grèce tourne au ralenti après un appel à la grève générale pour protester contre la fermeture de la radiotélévision publique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20136合集

Des milliers de gens ont manifesté à Athènes contre la fermeture des antennes de la radiotélévision publique, effective depuis huit jours, pour la huitième soirée consécutive.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20148合集

S'exprimant à la radiotélévision nationale finlandaise YLE, M. Stubb a souligné que l'OTAN ne fournit une assistance militaire qu'à ses membres et que l'UE n'a pas la capacité de fournir une aide militaire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20222合集

AC : Et puis Moscou a suspendu aujourd'hui la Deutschewelle, une chaine publique de radiotélévision allemande. Décision prise en représailles, c'est-à-dire pour se venger de l'interdiction de diffuser la chaîne russe RT en Allemagne. Berlin parle de décision inacceptable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接