有奖纠错
| 划词

JC, mais les Romains, rancuniers, envahirent la Gaule et l’occuperent pendant des siecles.Cette periode fut appelee la Gaule romaine.

罗马人了报复在以后的几个世纪侵略并占了高卢,这一阶段被成罗马的高卢。

评价该例句:好评差评指正

Dieu n'a pas créé les hommes pour qu'ils se livrent à des agressions ou à la destruction, qu'ils versent le sang, se montrent rancuniers ou égoïstes.

上帝造人了侵略、流血、仇恨、自私以及毁灭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé, ocelles, ocellus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词达篇

Voilà, il est rancunier, il ne m'a pas pardonné.

是的,他很记仇,他没有原谅我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Voilà, il peut être par exemple rancunier, il t'en veut encore.

没错,他也许很记仇,还在恨你。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Et ouais, voilà. Alors tiens, rancunière justement.

没错。就是一个记仇的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

C'est un adjectif, ou rancunière donc, pour le féminin.

这是个形容词,所以阴性形式是rancunière。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Oui, tu es encore énervé contre elle pendant très longtemps, tu y penses, c'est quelqu'un de rancunier.

是的,很长时间后你还在生这个人的气,这就是记仇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

On s'est disputés et alors comme elle est rancunière, elle boude.

我们吵很记仇的,所以在赌气呢。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bah ! répondit le rancunier harponneur, que diable voulez-vous qu’on mange ici ? du foie de tortue, du filet de requin, du beefteak de chien de mer !

“哼!”气愤难平的鱼叉手说道,“你以为他们这里能有什么好吃的东西?无非是海龟肝、鲨鱼片和海豹肉排!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Oui ! Il a été vraiment méchant, alors franchement, je ne suis pas rancunière, mais là, je lui en veux vraiment hein !

嗯!他真的太坏,老实说,我不是个记仇的人,但是我真的很恨他!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Mais de toute façon, c’était un homme peu rancunier.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah ça deviendrait vite malsain si je me remets avec une fille qui m'a trompé vu comment je suis rancunier je vais vouloir la faire souffrir !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

Pas rancunière, l'administration Obama salue prudemment cette trêve, alors que le dernier cessez-le-feu négocié entre les Etats-Unis et la Russie avait été un échec. Washington parle là d'une " évolution positive" .

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

D’ailleurs, on peut dire qu’Alfred Dreyfus n’est pas rancunier parce qu’il a participé à la Première Guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Donc Alfred Dreyfus n’est pas rancunier parce que, malgré le fait qu’il ait passé des années en prison et qu’il ait été accusé, il a quand même décidé d’aider l’armée française en participant à la Première Guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
黑色睡莲

OK, on y va. Attendez, patron. Avant qu'on s'y mette, j'ai rapporté un petit cadeau. Comme quoi, même si vous passez votre temps à me faire marcher, je ne suis pas rancunier.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


octadécaèdre, octadécane, octadécanoate, octadécanoïque, octadécanoyl, octadécène, octadécyl, octadécylène, octadécyne, octadécynoate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接