Il savait quelques refrains de France et d'Angleterre, et il résolut de les essayer.
颇会法国和英国陈词旧调,于是就决定去试试看。
La première se réfère au refrain, que l'on trouve particulièrement dans les paragraphes 41 et 42 du rapport, que les deux tribunaux ad hoc ont été et sont encore des institutions très coûteuses - l'insinuation étant, peut-être, que leur coût est devenu trop élevé et qu'ils ne valent peut-être pas ce prix.
首先是报告第41和42段着重体现那种克制,即两个特设法庭是、而且直是昂贵提议,其隐藏含义也许是,两个法庭现在太昂贵了,也许不值得。
Compte tenu des souffrances historiques du peuple juif et du fait que les Juifs européens ont été les principales victimes de l'Holocauste, il y a une tendance parmi certain à considérer le refrain « Jamais plus » dans le seul contexte du peuple juif et de leur avenir.
鉴于犹太人民历史痛,鉴于欧洲犹太人是大屠杀主要受害者,有人往往只在这意义——犹太人背景及其未来——上解读“永远不再这样”这句禁语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。