有奖纠错
| 划词

Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.

用套筒套住袋口,挤出奶油装饰蛋糕杯上,动作要快,奶油一搅拌好很快就凝固咯。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a fait une impression défavorable aux experts et aux stagiaires et a refroidi leur enthousiasme.

这种情况使专家和受训人员产生消极看法,并使他们的热情受到打击。

评价该例句:好评差评指正

Raconter le vieil homme dit: Oui, je suis vraiment une personne en dehors de la chaleur refroidi.

寒冷和雨水的茶慢慢地品味一杯愉快的一天。告诉老人说:是的,我真的是热的人以外冷却。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est une grande échelle des hôtels, des immeubles de bureaux utiliser l'eau de refroidis-système de climatisation de matériaux condensés.

该产品是馆、写字楼用水冷空调系统的浓缩品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits d'exportation refroidis à l'air des moteurs diesel, pompes, générateurs, moteurs à essence, mini-tracteurs, pulvérisateurs, tondeuse, mini-tracteur et d'autres produits.

我司主要出口风冷油发动机,水泵,发电机组,汽油发动机,迷你拖拉,喷雾器,割草机,迷你拖拉机等产品。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des réacteurs nucléaires sont des réacteurs modérés et refroidis par eau ordinaire, même si d'autres modèles sont utilisés dans certains pays.

多数动力反应堆属于轻水慢化和冷却,但国家也使用其他一设计。

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire.

我可以给您不仅冷却了热普通一个。

评价该例句:好评差评指正

Est la plus commune refroidi à l'eau en-ligne à quatre cylindres à quatre temps machine, par exemple, de parler des principaux points de l'achat.

现以最常见的水冷四冲程直列四缸机为例,来谈谈选购的要点。

评价该例句:好评差评指正

Cet échec l'a refroidi.

这次失败使他凉了半截。

评价该例句:好评差评指正

Les éliminateurs de poussière peuvent être utilisés pour supprimer les gouttelettes de mercure, les gouttelettes d'eau ou les matières particulaires venant des flux gazeux refroidis.

除雾器可用来去除冷却气流中的汞珠和水珠。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes actuellement en train de créer deux réacteurs refroidis et modérés par eau (VVER) de 1000 MWe en collaboration avec la Fédération de Russie.

我们现正与俄罗斯联邦的协作下,建立两个1 000兆瓦VVER压水反应堆。

评价该例句:好评差评指正

Les gaz du processus doivent être refroidis (pour réduire à un minimum la formation de PCDD et de PCDF) et épurés des poussières et composés organiques qu'ils contiennent.

工艺产生的气体需要进行处理以去除热(以尽量减少多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃的形成)、水泥窑灰和工业废气中的有机化合物。

评价该例句:好评差评指正

La conception d'un réacteur surgénérateur rapide prototype refroidi au sodium (PFBR) de 500 MWe est presque terminée et nous espérons pouvoir commencer sous peu la construction d'un PFBR.

瓦氧化纳冷却水池式原增殖反应堆的设计工作即将完成,我们希望能够很快开始建造一个氧化纳冷却水池式反应增殖反应堆。

评价该例句:好评差评指正

Post-traitement. Les gaz du processus doivent être refroidis (pour réduire à un minimum la formation de PCDD et de PCDF) et épurés des poussières et composés organiques qu'ils contiennent.

此种工艺产生的气体需要进行处理以去除热(以尽量减少多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃的形成)、水泥窑灰和工业废气中的有机化合物。

评价该例句:好评差评指正

En Asie du Sud-Ouest, les espoirs de parvenir à un règlement politique et à une paix durable en Afghanistan ont été refroidis par la reprise et la poursuite des combats entre les factions en guerre.

西南亚,由于交战各派战事再起并持续不停,降低了阿富汗境内找到长期政治解决和实现和平的希望。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible présent dans ces bassins, s'il n'est pas assez refroidi, peut lui aussi fondre et provoquer un phénomène identique à celui du cœur des réacteurs.

如果这乏燃料池中的现有燃料没有得到足够的冷却,它也有可能熔化并导致与堆芯中的燃料相同的现象。

评价该例句:好评差评指正

Une fois retiré du réacteur et refroidi, le combustible loué pourrait être soit réexpédié dans le pays d'origine qui en est propriétaire, soit envoyé pour entreposage ou stockage définitif, moyennant un accord négocié par l'intermédiaire de l'AIEA, à un État partie tiers ou à un centre multinational ou régional du cycle du combustible situé ailleurs.

租借后的燃料一经卸出反应堆并冷却,即或可返回有权处理该燃料的原产国,或可通过原子能机构代理的交易送往第三国或送往其他地方的多国或地区燃料循环中心进行贮存和最终处置。

评价该例句:好评差评指正

Une fois enlevé du réacteur et refroidi, le combustible loué pourrait être soit rapatrié dans le pays d'origine qui en est propriétaire, soit envoyé pour entreposage ou stockage définitif, moyennant un accord négocié par l'intermédiaire de l'AIEA, à un État partie tiers ou à un centre multinational ou régional du cycle du combustible situé ailleurs.

租借后的燃料一经卸出反应堆并冷却,即可或返回有权处理该燃料的原产国,或可通过原子能机构代理的交易送往第三国或送往其他地方的多国或地区燃料循环中心进行贮存和最终处置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné, boulonner, boulonnerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Son excitation et son enthousiasme furent toutefois vite refroidis.

激动和兴奋很快下来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà donc là je vais reprendre mon thon, il est bien refroidit.

现在好的金枪鱼拿出来。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il faut encore patienter quelques minutes pour qu’ils refroidissent dans leur moule pour pouvoir démouler sans les abîmer.

我们仍然需要等待几分钟,以使它们在模具中,就可以它们从模具中拿出来而不弄坏。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, mon ami, la terre sera un jour ce cadavre refroidi.

“那好,我的朋友,地球总有一天会成为那具冰的尸体的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toi, endoctriner les républicains ! toi, réchauffer, au nom des principes, des cœurs refroidis !

“你,去教育共和党人!你,用义去鼓动了的心!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il fut désappointé, refroidi, et il douta tout à coup de cette vocation.

他失望了,凉了下来,立刻对这项自发的邀请动摇。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quand la ganache a refroidi, vous la placez au réfrigérateur pour qu'elle durcisse.

当甘纳许后,它放在冰箱里冻。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Notre caramel tendre, que tu viens de faire, a refroidi, on va le mettre en poche.

你刚才做的嫩焦糖已经了,我们它放进口袋里吧 。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je retire mes pâtes, je les égoutte et je les refroidis.

我取出面条,沥干水一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai refroidi les pâtes, je m'occupe maintenant des champignons.

面条已经好了,现在我要来处理蘑菇。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On va essayer de déplacer le chocolat au lait à l'intérieur, sans trop attendre pour ne pas qu'il refroidisse.

我们要试着巧克力牛奶倒进去。不用等太久就能下来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dans l'eau froide directement, on les refroidit, on éteint son feu.

直接放进水里,让它们一下,我们火关了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et dès que c'est prêt, on va le mettre au frigo pendant une quinze-vingtaine de minutes, histoire que ça refroidisse bien

做完后,将盘子放入冰箱中,藏15到20分钟,使蛋糕变

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La nuit était venue, et, avec elle, la température, modifiée par une saute du vent dans le nord-est, se refroidit sérieusement.

黑夜来临了,气候随着风向转为东北风而变得十分寒

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que ça a bien refroidi on va pouvoir transvaser le tout dans le récipient qui ira au congélateur.

好后,我们就可以这些都倒入一个即将放入柜的容器里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, ces fameux piments, alors attendez un tout peu qu'ils refroidissent un peu, on va pouvoir les mettre dans la bouteille.

然后,等辣椒一会,我们就可以它放入瓶子里了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je rajoute maintenant mes poivrons rouges qui ont refroidi.

现在我要加入已经的红辣椒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La cuisson dure entre 20 et 30 minutes, au terme desquelles la baguette est placée dans une pièce bien sèche et aérée pour qu’elle refroidisse.

烤二三十分钟,然后法棍放在干燥通风的房间里

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le lendemain, ce sirop, refroidi, formait des pains et des tablettes. C’était du sucre, de couleur un peu rousse, mais presque transparent et d’un goût parfait.

第二天蜜糖了,凝结成许多糖块和糖片。这种糖的颜色微微发红,可是几乎是透明的,味道也很好。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le blé est cuit et refroidi, je vais maintenant passer au dressage, et pour le dressage je vais faire quelque chose de simple.

小麦已经煮好并且好了,现在我要开始摆盘,我要摆得简单点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie, bouquineur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接