Il a les amis sur son registre.
他把朋友记在。
Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!
司注册为云山牌绿色食品!
Les divorces sont consignés dans les registres.
离婚在登记机关登记在案。
Le Secrétariat tient un registre à cette fin.
秘书处应为此目的保持一本登记册。
La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.
匈牙利向检查司提交其核材料清点报告。
Le système manxois repose sur le Registre des actes.
马恩岛的制度以《契据登记册》为基础。
On en voit le danger dans les registres électroniques.
在电子登记中可看出这一问题的危险。
Le Bangladesh fournit chaque année des informations au Registre.
孟加拉年都为登记册提供信息资料。
Ils estiment qu'il importe de conserver le Registre.
阿拉伯联盟成员认为,必须维持该登记册。
Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款人在普通担保权登记处登记了其担保通知。
Le Groupe a consulté le registre dans des conditions tendues.
专家组在很紧张的情况下查看了登记册。
C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.
因此许多家采用了电子登记处。
Israël participe également au Registre des armes classiques de l'ONU.
以色列还参与了联规武器登记册。
La Commission conserve toutes ces données dans un registre spécial.
委员会将次过境的记录存在一个特殊的登记册中。
Le Kazakhstan appuie le Registre des armes classiques de l'ONU.
哈萨克斯坦支持采用《联规武器登记册》。
Celle-ci est portée sur les registres de l'état civil.
父子关系的确认将载入出生登记册。
Les demandeurs d'asile sont-ils inclus dans ces registres?
是否将寻求庇护者也包含在这些记录之内?
L'Australie a constitué des registres pratiquement complets de la mortalité.
澳大利亚实际上具有完全的死亡登记。
Cette mesure devrait contribuer pour beaucoup à renforcer le Registre.
我们认为这是进一步加强登记册方面的重要步骤。
Les registres statistiques sont créés en traitant les données des registres administratifs.
统计登记册是通过处理来自行政登记册的数据建立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors les premières traces effectivement sont les registres paroissiaux.
所以最始的记录的确是地区部分的。
Alors, cela fait souvent partie d’un registre un petit peu plus soutenu.
它常常用于比较典雅的语级中。
Morrel consulta les registres, ouvrit le portefeuille, compta l’argent.
莫雷尔查看账簿,笔记本,数数钱。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准确无误地记录着公司的财务状况。
Alors tout d'abord, le langage ou registre familier, ou très familier ou argotique.
首先是通俗语。
Les anciens registres font mention de quelques puisatiers ensevelis de la sorte dans les fontis.
据旧时档案记载,好几个挖井工人就这样埋陷下去的地里。
C'est à peu près le même registre et je suis sûr qu'elles peuvent vous plaire.
它的播放量差不多,我相信您会喜欢它们。
Un instant après, Julie le vit remonter portant deux ou trois gros registres, un portefeuille et un sac d’argent.
过一会儿,尤莉又看到他上楼来,手里捧着两三本厚厚的账簿,一册笔记本和一袋钱。
Ainsi soit-il, dit l’Anglais. Mais revenons aux registres.
“应该如此,”英国人说,“但话又说回到这些档案上来。”
Nathalie : Bonjour Monsieur. Police. Vous avez le registre des visiteurs du Centre ?
早上好,先生。警察。您是否有该中心的访客登记册?
L'écrit, ce n'est pas que le langage ou le registre soutenu.
书面语不仅仅是雅语。
Julien avait pris un commis qui transcrivait les décisions relatives à chaque affaire sur un registre particulier.
于连用一个文书,由他把有关每件事的决定抄录一个特殊的登记簿上。
Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.
市长 : 我们将进行签名登记。见证人请靠近。
Nathalie : Bien sûr ! Le registre des visiteurs !
当然 访客登记簿!
Ce registre recevait aussi la copie de toutes les lettres.
这个登记簿也抄录所有的信件。
En suivant ce schéma de référence, vous pouvez distinguer les additionneurs, les registres, la pile, et ainsi de suite.
对照这张图您可以看到里面的加法器、寄存器、堆栈存贮器。
Voyons la même phrase dans les trois registres.
我们来看同一句话的三种形式。
Alors, on a fait une vidéo où l’on compare les trois registres de langue, d’accord : familier, neutre et soutenu.
通俗语、常规用语还有雅语。
Voulez-vous voir le registre d’écrou tout de suite, demanda le gouverneur, ou passer au cachot de l’abbé ?
“您是想马上看那档案呢,还是先去看看别的牢房?”监狱长问。
Moi, je vais plutôt vous donner des exemples concrets de questions dans le registre familier.
我还是给你们举些用通俗语提问的例子吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释