有奖纠错
| 划词

Avec le temps, ce renflement de la pyramide des âges s'est déplacé vers le haut, produisant une importante population active, avec moins d'enfants et de personnes âgées à charge.

时间推移,这鼓包结构向上移动,产生一庞大、并且不断增加的就业人口群,受其抚养的儿童和老人也比以前少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vaginoscope, vaginoscopie, vaginotomie, vagintiteà, vagionomètre, vagir, vagissant, vagissement, vagogramme, vagolytique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La tombe fut alors recouverte des débris arrachés au sol, qui formèrent un léger renflement.

这个坟墓当时被从地上挖出碎石块盖了起来,而且微微突起一个坟包。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il prononça le mot énorme pour la seconde fois avec un renflement de voix goguenarde que des majuscules exprimeraient assez bien ; un énorme, un ÉNORME chien !

二个“非常大用那种恶意刻薄声调说出来,只有用大号字才稍稍可以把那道表达出来:个非常大,非常大狗呢!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il portait un gilet de drap noir, un col de crin, un pantalon gris, et, en toute saison, des bottes bien cirées qui avaient deux renflements parallèles, à cause de la saillie de ses orteils.

穿一件黑色呢子背心,衣领,裤子灰色,一年四季,靴子都擦得很亮,但脚趾往上翘,两只靴脚背都凸起一块。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Pas un des ouvriers ne se cognait, ils devaient connaître chaque bosse, nœud des bois ou renflement de la roche. Le jeune homme souffrait aussi du sol glissant, qui se trempait de plus en plus.

工人们没有一个碰撞们早就熟悉了每一个突起地方、木结和凸出岩石。地面越来越潮湿滑溜,也使这位年轻人吃了不少苦头。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il savait que la cage frottait à trois cent soixante-quatorze mètres, contre la cinquième passe du cuvelage inférieur. Quand il eut compté cinquante-quatre échelles, il tâta de la main, il sentit le renflement des pièces de bois. C’était là.

知道,罐笼在三百七十四米深处与内壁五个壁托相蹭数到五十四节梯子时,就用手摸索起来,摸到了鼓出来木板。就这个地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre, vaigrer, vaikkant, vaillamment, vaillance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接