有奖纠错
| 划词

Il est rentré très tard hier soir.

他昨晚很晚才回来。

评价该例句:好评差评指正

Je lui suis rentré dedans.

我和他发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il est rentré à cause de la pluie.

由于下雨,他回家。

评价该例句:好评差评指正

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束后,大部分学生都回家

评价该例句:好评差评指正

Ton fils est rentré à la maison?

你儿子现在回家吗?

评价该例句:好评差评指正

Donc je me suis rentré au lit pour dormir.

然后我又回到床睡觉

评价该例句:好评差评指正

Il est rentré beaucoup plus tard que moi.

都是. 意思是 他比我晚回来太多.

评价该例句:好评差评指正

Par conséquence, je suis rentré chez moi à pied.

结果,我走回家。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.

我没想到他早就回来

评价该例句:好评差评指正

Z,ma camarade au lycée,a rentré avec moi.

高中学,和我一起回家。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rentré, enfin, pas que je sache.

他没有回来, 至少, 我不知道他回来

评价该例句:好评差评指正

Environ 92 000 réfugiés sont rentrés au Timor oriental.

大约92 000名难民已返回东帝汶。

评价该例句:好评差评指正

Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.

她收回放在外面椅子,因为那时天要下雨

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les réfugiés et les déplacés sont rentrés pour la plupart.

今天大部分难民和流离失所人士已经返回。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et M. Dzumaev sont alors rentrés chez ce dernier.

提交人和Dzumaev先生随即开车回家。

评价该例句:好评差评指正

Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.

完成两个小岛游览,我下午乘船回到威尼斯。

评价该例句:好评差评指正

Quand mon père est rentré, j'avais déjà fini de préparer la cuisine.

用于表达在另一过去动作开始前已经完成动作。相当于英语过去完成时。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ont ensuite été libérés et tous sont rentrés chez eux.

其余人后来获释,全都回家

评价该例句:好评差评指正

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其他人自行筹资返国。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons que pas mal de réfugiés sont depuis rentrés chez eux.

注意到,已有相当多难民返回家园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluthérite, flûtiau, flûtiste, flutter, fluvial, fluviatil, fluviatile, fluvio, fluvioglaciaire, fluvio-glaciaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vers neuf heures du matin, les colons étaient rentrés à Granite-house.

早上将近九点钟的,居民们了“花岗石宫”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A ce moment-là, nos parents sont rentrés avec un autre cadeau pour Catherine.

,爸爸妈妈带着给Catherine的礼物来了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Beaucoup de ceux qui sont rentrés avaient perdu leur jeunesse, leurs idéaux, le goût de vivre.

许多家的人们失去了青春、理想和生命的活力。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Je suis rentré le soir, sans toi.

我晚上家,家里没有你。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je suis rentré à la maison, aussi.

我也家去了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il est juste rentré dans sa coquille.

只是躲进它的壳里了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On est rentrés à Varsovie avec ma copine.

我和女朋友了华沙。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Puis, nous sommes rentrés à la maison.

最后,我们家了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et comment tu es rentré du garage ?

你从修理厂怎么来的啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et donc ils sont rentrés après les grandes vacances.

们过完大假期学校。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Une fois rentrés, on ne sut plus que faire.

了旅馆里,大家都不知道怎么办。甚至于遇一些细微的事也说些尖酸的语句。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est toi, Sébastien! Pourquoi n’es-tu pas rentré à la maison ?

是你,Sébastien!你为什么还不家?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Monsieur Dupont est rentré à la maison à 19 h 45.

杜邦先生七点四十五家。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Puis j'ai terminé mon expérience professionnelle, je suis rentré.

后来我终止工作,返了法国。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Pour tout vous dire, je la croyais avec vous. Nous sommes rentrés à New York depuis trois bonnes heures.

老实告诉你,我以为她跟你在一起呢。我们纽约有三多小了。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il n’est pas rentré, je me couche… Je t’en supplie, va-t’en !

还没有来,我要躺了… … 我求你走开吧!”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pourquoi Nab n’était-il pas rentré, si un espoir quelconque ne le retenait pas ?

假如不是怀着希望,纳布为什么还不来呢?

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Vite, vite, vite, je suis rentré dans ma chambre et je me suis couché.

快、快、快,我跑我的房间躺

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis rentré plus tôt que prévu. Je suis venu directement de l'aéroport.

“我提前来了。我直接从机场这里来。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lantier n’était pas rentré. Pour la première fois, il découchait.

朗蒂埃还没有家。这是第一次夜不归宿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接