有奖纠错
| 划词

Toutefois, il existe des aspects plus riants.

但是,正如我们今天上午听到让·阿尔诺先生所说,有着更光明前景。

评价该例句:好评差评指正

Il a peut-être mangé trop de chocolat ? !... ah ah ah! dit le chirurgien en riant.

“他可能吃太多巧吧?!哈哈哈哈!” 医生开玩笑说。

评价该例句:好评差评指正

Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?

“是吗?小学老师笑着问,”那么阿富汗首都在哪里?”

评价该例句:好评差评指正

Faites, faites, monsieur Grandet, Charbonnier est Maire chez lui, dit sentencieusement le president en riant tout seul de son allusion que personne ne comprit.

"不忙,不忙,格朗台先生,煤黑子在家,大小是市①,"庭引经据典地说罢,独自呵呵地笑,为无人领会他影射而得意洋洋。

评价该例句:好评差评指正

Cela a fait naître à son tour de nouveaux espoirs d'un avenir plus riant pour les populations africaines.

同它一起诞生还有非洲人民面临更富有希望之未来望。

评价该例句:好评差评指正

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到机会不会比您被雷电击中机会多。”

评价该例句:好评差评指正

Mais, la Bosnie-Herzégovine est, à sa façon, un succès : un exemple de la façon dont on peut faire repartir un pays après la plus terrible des guerres, et travailler ensemble à un avenir plus riant.

但我认为,波斯尼亚和黑塞哥维那正在以其谦卑方式逐步成为一个真正成功范例——一个如何能够甚至在经历如此恐怖一场战争之后从废墟中站立起来和如何在国际社会和波斯尼亚和黑塞哥维那当局共同努下逐步走向更光明未来范例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea prit son air le plus riant.

安德烈拿出他最高兴的态度。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il était plongé dans les idées les plus riantes.

他沉浸在自己有趣的想象中。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ah ! tu y viens, mon garçon, dit le professeur en riant.

“啊,你明白了,我的孩子,”着说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Ce jour-là, il acheva la copie de sa lettre presque en riant.

天,他却几乎着把信抄完。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voulez-vous encore savoir autre chose ? dit l’abbé en riant.

“你还想知道什么别的事吗?神甫微着问。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Dans ce lieu funèbre, c’est toujours sous son aspect le plus riant que la vie extérieure apparaît.

在这种阴森凄惨的地方,外界的生活总它最欢快的形象出现的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Sa première pensée sortant de ce rêve fut riante.

从梦中醒来的第个感觉喜悦。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Qu’est-ce que c’est que cela ? demanda Charles en riant.

“这什么?”夏尔着问。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Non, je ne vous le dirai pas, répondit Ivory en riant.

“不会,我可没这么说。”伊沃里着回答。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et c'est un film que je re-regarde toujours en riant autant.

我经常重看的电影,而且个不停。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il se haussait, riant d’un rire de poulie mal graissée.

他踮起脚尖格格地发出声,那声像没有上油的滑车发出的声响。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : (riant) Oh Jean, écoute, franchement !

着)哦,让,听着,得了吧!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il y a du poison dans mon épée, dit Morhout en riant.

“我的剑上有毒。” 莫洛德着说。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ha, ha ! dirent les voleurs, riant de ses menaces. Nous allons te pendre !

哈,哈!小偷们对他的威胁大着说。我们会抓住你的!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Et, riant, elle fit le geste de soulever le vieillard dans ses bras.

着做出用手臂抱起老人的姿势。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Puis elle descendit l’escalier et sortit en courant et en sautant, riant toujours.

随后,她从楼梯上走下来,向大门外跑,面跑,面跳,个不停。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est entendu, répliquait Harbert, riant et rougissant à la fois.

“就这样吧。”赫伯特红着脸道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et ça, ce n'est pas une photo prise par cinquante types ? demanda-t-elle en riant.

“这个啊,这不跟其他五十个人拍的照片样吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À peine Rochefort fut-il sorti, que madame Bonacieux rentra. Elle trouva milady le visage riant.

罗什福尔刚走出门,波那瑟太太便迈进了米拉迪的房间。她发现米拉迪喜颜开。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bah ! dit Monte-Cristo, vous le verrez revenir gai, riant et joyeux.

“嗯!”基督山说,“不久你们将看到他高高兴兴,脸带容地回来。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétéro, hétéroallèles, hétéroantigène, hétéroatome, hétéroatomique, hétéroblastique, Heterobranchus, hétérobrochantife, hétérocarpe, hétérocarpie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接