有奖纠错
| 划词

Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.

,这种教育不仅仅是程式化地陈述罪行。

评价该例句:好评差评指正

Peu importe que les religions qui nous rapprochent de Dieu ritualisent la pratique de leur foi de façons différentes et peu importe qu'elles se fondent sur différents livres saints.

使我接近上帝的各种宗教不论使用种仪式或种经典顶礼膜拜,都没有分别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté, patte de velours, patte-d'araignée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Pour se saluer, ils préfèrent incliner la tête ou faire des courbettes ritualisées.

互相打招候,他们喜欢头或仪式化

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces guerres sacrées, extrêmement ritualisées, sont encore sujettes à controverse quant à ces objectifs.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Alors comme ça avait été très très bienlancé en début de sujet, effectivement c'est plus la pratique coutumière ritualisée, on peut expliquer, mais effectivement disons -le...

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La guerre était extrêmement ritualisée, un casus belli était nécessaire, des ambassades envoyées, le lieu et la date de l'affrontement décidé entre les 2 parties.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture, pâturer, pâturin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接