有奖纠错
| 划词

Il lance des cailloux dans la rivière.

他往河里扔石头。

评价该例句:好评差评指正

Ils construisent un pont sur une rivière.

他们在河上建桥。

评价该例句:好评差评指正

Nous construisons un pont sur la rivière.

我们在河上修了座桥。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la rivière est monté de cinquante centimètres.

这条河位升了50

评价该例句:好评差评指正

Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.

坝对于江边的居民来说很重要。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿过森林。

评价该例句:好评差评指正

On traverse la rivière à la nage.

我们游泳渡河。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau descend la rivière.

船顺流而下。

评价该例句:好评差评指正

Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

成渠。集腋成裘。

评价该例句:好评差评指正

Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

溪汇成大江河。

评价该例句:好评差评指正

Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

沿着河直走直个桥。

评价该例句:好评差评指正

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河流。

评价该例句:好评差评指正

La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.

树林从村庄直延伸河边。

评价该例句:好评差评指正

Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.

他为了远离城市的喧嚣而在河里划船。

评价该例句:好评差评指正

Cette rivière tire sa source des Alpes.

这条河发源于阿尔卑斯山。

评价该例句:好评差评指正

La rivière coule en contrebas(en) de la maison.

在房屋的下方流淌。

评价该例句:好评差评指正

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河的汇合地。

评价该例句:好评差评指正

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

评价该例句:好评差评指正

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

评价该例句:好评差评指正

Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.

由于下雨, 河上涨了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

On pourrait se baigner dans les rivières.

人们才能够下河游泳。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne pourrait-on la tenir à flot dans la rivière même ?

“不能让它浮在河上吗?”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'ai gardé quelques rivières sous terrain pour faire tourner les moulins à roue.

我使用地下河水,来转动水车。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et il jeta l’argent dans la rivière.

将钱扔进河里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第一部

Lavez cette toile. — Où ? — Dans la rivière.

“请把这块细布洗干净。”“哪里洗?”“河里洗。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À douze milles, de l’autre côté de la rivière.

“事实上是一英里,但是得绕道过河啊。”

评价该例句:好评差评指正

D'autres animaux exploitent eux aussi les richesses de la rivière.

也会利用河流的资源。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C’est la rivière le long de laquelle nous aimons nous promener.

我们喜欢沿着这条河散步。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.

是的,靠近博馆,在学校后面河对面。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

La rivière est bordée d'arbres qui se reflètent dans l'eau.

河流周围的树木倒映在水面上。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — LILLE, c'est le nom de la rivière! I 2 L.

马雷-伊尔河,是那条河的名字!是伊尔河,不是里尔市。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Dans cette rivière, on trouve environ 400 carpes qui volent au vent.

在这条河里,大约有四百条鲤鱼随风飞舞。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On le trouve, en très forte concentration, dans les océans, les fleuves, les rivières…

在海洋、江河和河流等等中,我们能找到高浓度的该质。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读

Une rivière de diamants soutenait un adorable fouillis de perles et de diamants. »

一串钻石托起零星珍珠和宝石。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il n'y a pas d'océans, ni de rivières, tout est sec.

“没有海洋,没有河流,全是干的。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y a des mers de méthane, des lacs de méthane, des rivières de méthane.

有甲烷海、甲烷湖、甲烷河。

评价该例句:好评差评指正
新无国第一册

Et moi, j'habite à côté; dans cette maison, au bord de la rivière.

我就住在旁边,河边的那座房子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les deux mondes étaient comme la source et l'embouchure d'une rivière spatiale.

在这太空的江之头和江之尾。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

À partir de ce jour, Tristan et Iseut se rencontrent souvent près de la rivière.

这天以后,特里斯坦和伊索尔德经常在河边相会。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ainsi qu'on désignait les marchands qui commerçaient au bord de la rivière.

这是沿河贸易的商人的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


actée, actes, acteur, acteurs, ACTH, Actias, actibon, Actidione, actif, actifs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接