Les factions armées palestiniennes doivent aussi cesser leur lancer de roquettes.
巴勒斯坦武装派别也应该立即停止向以色列射箭弹。
Au moins quatre civils israéliens ont été blessés par ces roquettes.
至少有四名以色列被这些箭弹炸。
Le Hamas doit cesser de tirer des roquettes ciblant les civils israéliens.
哈马斯必须停止向以色列境内射箭弹。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列射简易卡萨姆炮弹是不能接受的。
Cette quantité suffit à remplir 16 000 roquettes de champ de bataille.
这些制剂足以填充16 000枚战场箭。
Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.
还现若干掩体,其中一些还有箭射器。
Des câbles électriques se trouvaient également dans un sac posé sur les roquettes.
此外,这堆箭的上面放着一个装有若干电缆的袋子。
Quatre civils israéliens ont été tués et plusieurs centaines blessés par des roquettes Qassam.
四名以色列被卡萨姆箭弹炸死,数以百计的人受。
Aujourd'hui, la Géorgie a besoin de ponts, pas de bases; de routes, pas de roquettes.
,格鲁吉亚需要桥梁,而不是基地;需要道路,而不是箭。
Nous demandons aussi aux Palestiniens d'arrêter de lancer des roquettes Qassam sur Israël.
我们也呼吁巴勒斯坦人停止向以色列射卡萨姆箭。
Certains enfants ne se rappellent plus à quoi ressemblaient leurs vies avant les roquettes Qassam.
一些儿童甚至记不得卡萨姆箭攻击前的生活情景。
Toutefois, d'autres militants continuent chaque jour de tirer des roquettes en direction d'Israël.
然而,一些战斗人员继续每向以色列射箭弹。
M. Yaakobov est le huitième habitant de Sderot tué par des roquettes Qassam palestiniennes.
Yaakobov先生是被卡萨姆箭杀害的第七名斯德罗特居。
Les Palestiniens ont promis d'arrêter de lancer ces roquettes il y a plusieurs mois.
许多月之前巴勒斯坦人就承诺停止射箭。
Les Forces de défense israéliennes indiquent qu'elles ont détruit un camion qui transportait 160 roquettes.
以色列国防军报告说,它摧毁了一辆载有160枚箭弹的卡车。
Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.
反叛集团用箭炮轰炸了首都及其周边地区。
L'armée libanaise a détruit les roquettes trouvées les 25 décembre, 9 janvier et 4 février.
黎巴嫩武装部销毁了12月25日、1月9日和2月4日现的箭。
Or, ces tubes servent à fabriquer des roquettes de 81 millimètres d'une portée de 10 kilomètres.
视察队拿了一根81毫米铝管,并拍下所有铝管的照片。
L'abattement pour amortissement calculé par le Comité «F3» pour les roquettes Luna était indûment minoré de USD 1 719 000.
“F3”小组就Luna箭计算的折旧调整中有一项错误,相当于少算了1,719,000美元的折旧调整。
Une batterie lance-roquette multiple APR à Moba.
驻在MOBA的卢旺达爱国军一个箭筒炮兵连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il descendit lentement la rue de la Roquette.
他顺着罗琪里路慢慢向回走。
Sans problème. Il vous suffit de passer à l'agence, nous sommes au 4, rue de la Roquette et quelqu'un vous y emmènera.
没问题。您要来,在Roquette路4号,会有人送您过去。
Des bombes incendiaires, et des roquettes en bambou ?
Depuis hier, les bombes israéliennes répondent aux roquettes tirées de l'enclave palestinienne.
ZK : Des tirs de roquettes aujourd'hui en plein à Bagdad.
Selon Damas, ce sont les insurgés qui auraient tiré des roquettes sur les étudiants.
Depuis hier, l'armée israélienne dit avoir dénombré environ 460 tirs de roquettes depuis l'enclave palestinienne.
Deux roquettes ont atterri dans la banlieue sud de Beyrouth.
Les roquettes tirées par les Palestiniens sur Israël ont tué trois civils.
Ils peuvent tirer des roquettes. - Le convoi est escorté par la police et il roule à contresens sur la quatre-voies.
Au moins huit personnes ont été tuées par des roquettes tirées par l'armée gouvernementale contre un quartier de Damas...
C'est tombé pas loin. - Un avion ou une roquette?
MM : Au Mali, trois casques bleus ont été blessés dans des tirs de roquettes contre une base militaire.
Toute la journée, tirs de roquettes palestiniennes et bombardements israéliens se sont succédés.
Le Hamas qui poursuit également ses tirs de roquettes sur l'état hébreu.
Depuis le début du conflit en Syrie, plusieurs roquettes et obus sont tombés en territoire libanais.
9 d'entre elles ont été tuées lors de tirs de roquette au moment d'un enterrement près de Damas.
Hormis quelques roquettes, tirées dans le Sud du pays, c'est calme. Notamment à Damas, Alep et Idleb.
Les Nations unies condamnent le tir d'une roquette, de la bande de Gaza vers le sud d'Israël.
Des roquettes tirées de la bande de Gaza se sont abattues ce matin sur la ville de Sdérot.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释