有奖纠错
| 划词

Une proposition tendant à déclasser le petit rorqual a été rejetée.

驳回了关于把小须鲸从名单上去除的建

评价该例句:好评差评指正

C'est un site important pour la recherche scientifique, dont dépend la reproduction d'espèces menacées, telles que le rorqual à bosse.

护区是科学研究的重要地点,对于座头鲸等面临危险的物种的生殖进程很关键。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de transférer la plupart des populations de petit rorqual et le rorqual de Bryde de l'appendice I à l'appendice II, afin de pouvoir en reprendre le commerce, a été rejetée.

拒绝了将大多数种类的小须鲸非鲸由附件一转列入附件二,从而允许恢复贸易的提案。

评价该例句:好评差评指正

Comme durant les années précédentes, la Commission baleinière internationale n'a pas adopté une proposition du Japon tendant à autoriser provisoirement la pêche de 50 petits rorquals à ses communautés côtières de pêcheurs de baleines.

与往年一样,国际鲸委员会没有通过日本的提,即临时救济分配50条小须鲸供国沿海社区鲸。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également adopté des résolutions sur le dauphin commun et le rorqual commun de la Méditerranée et sont convenues d'inclure dans le texte de l'Accord une interdiction concernant l'utilisation de filets dérivants.

它们还通过了关于地中海海豚地中海长须鲸的决,并商定在协定案文中列入禁止使用流网的条文。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.

此外,在北动物的脂肪组织血液中检测出了硫丹,也在小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également prié le Comité scientifique d'évaluer, d'une part, les habitudes migratoires du narval du Groenland occidental dans la baie de Baffin et le détroit de Davis et de surveiller, d'autre part, l'état des stocks de rorquals communs et de dauphins autour des îles Féroé.

另外,委员会要求科学委员会评价西格陵兰独角鲸在巴芬湾戴维斯海峡的移徙习惯,并监测法罗群岛的长须鲸海豚的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une enquête pilote, des analyses sur cinq PBB, dont du PBB 153, ont été effectuées sur des échantillons sélectionnés de lard ou de graisse de phoques annelés, de petits rorquals et d'ours polaire du Groenland, et de globicéphales et de fulmars boréals des Faroe Islands.

作为试点调查,在环斑海豹、小须鲸格陵兰的北熊以及法罗群岛的巨头鲸臭鸥的鲸脂或脂肪的挑选样品中,对包括多溴联苯153在内的5种多溴联苯的含量做出了分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出身于, 出身于…, 出神, 出神的, 出神地看, 出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每 2016年

On y découvre des bélugas, des baleines et autres rorquals qu’on peut observer lors d’une excursion... ou assis confortablement sur la rive.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出生于, 出生于…, 出生证, 出生证明书, 出声, 出师, 出师不利, 出使, 出使国外, 出示,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接